From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ho inteso
is that also correct?
Last Update: 2013-03-01
Usage Frequency: 5
Quality:
almeno questo è quello che ho inteso.
at least, this is how i understood it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non ho inteso interpretare l' onorevole nogueira.
i did not want to interpret mr nogueira ' s words.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
anch' io ho inteso il ministro michel usare parole che conosco bene.
i, too, heard mr michel using familiar words just now.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
questo almeno è quanto ho inteso, signor commissario.
at least, this is what i have been told, commissioner.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
se ho inteso bene, la commissione respinge qualsiasi riferimento al parlamento europeo nel programma.
if i have understood correctly, she rejects any mention of the european parliament in the programme.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
se il commissario non ha detto questo, allora ho inteso male.
if the commissioner did not say that, then i misheard him.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ho inteso che lei sostiene tale tesi, sotto la direzione della francia.
i heard you say that you were in favour of this, under france ' s leadership.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
infine ho inteso rafforzare la cooperazione transfrontaliera tramite un organo di arbitrato.
lastly, i wanted to strengthen cross-border cooperation by providing for an arbitration body.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
se ho inteso bene, una delle precisazioni tecniche menzionate dall' onorevole tillich costituisce piuttosto un emendamento orale.
if i have understood correctly, one of the technical points mentioned by mr tillich is more in the nature of an oral amendment.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
poc'anzi ho inteso alcuni parlamentari affermare: ma perché non avete agito prima?
i have heard members of parliament ask why action was not taken sooner.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
signora presidente, se ho inteso bene, il gruppo liberale ha chiesto di sostituire il punto sul trattato di non proliferazione con il punto sull' iraq.
madam president, if i have understood correctly, the liberal group has moved that the point concerning the non-proliferation treaty be replaced by iraq.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
ho inteso bene quanto riportato dalla stampa all' inizio della scorsa settimana, che cioè il consiglio avrebbe comunque respinto questo modo di procedere della commissione?
but have i deduced correctly from the press that, at the beginning of last week, the council in any case rejected this commission proposal?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ho inteso bene le argomentazioni addotte dall'onorevole lannoye, ma con l'adozione di emendamenti alla direttiva, ci si addentra in un ingranaggio pericoloso che equivale, di fatto, ad accettarla.
i have heard the arguments put forward by mr lannoye, but if we are to adopt amendments to the directive, we would become involved in a dangerous and complicated process which would in practice be equivalent to accepting it.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
in realtà è accaduto qualcosa che ritengo molto importante( come pure l' oratore precedente, se l' ho inteso bene): sbagli e comportamenti errati di alcuni impongono che si corra ai ripari.
in reality this has happened, something i consider very important, and i believe that in this sense i have also understood the previous speaker. we must take appropriate steps as a result of the mistakes and inappropriate behaviour of certain commissioners.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: