Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in alcuni casi di procedimenti giudiziari civili si aprono in parallelo a procedimenti penali
in some cases civil judicial proceedings are opened in parallel with criminal proceedings
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finitura: 2 seriali, 2 in parallelo (a doppia tensione, il doppio della capacità)
design: 2 serial, 2 parallel (dual voltage, twice the capacity)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si consente l' uso del nuovo contrassegno europeo in parallelo a quelli già esistenti per un periodo transitorio.
secondly, it allows the new european card to be used in parallel to existing cards for a transitional period.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
mi chiedo perché si sono svolti in parallelo, a migliaia di chilometri di distanza, invece che nella stessa sede.
i wonder why they met in parallel, and thousands of kilometres apart, rather than together.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
in parallelo a tale discussione, gli organi di vigilanza devono cooperare più attivamente di quanto non facciano al momento attuale.
in parallel to that discussion, the supervisors must cooperate more actively than at present.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
max. dieci ricevitori rs422 possono essere collegati in parallelo a un trasmettitore all’interno di un dispositivo di trasmissione.
a maximum of ten rs422 devices can be connected in parallel with a sender within a transmission direction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in parallelo a questa è stata condotta una ricerca che mirava a testare l'impatto dell'affissione sulle vendite.
in parallel, a study was designed to test how effective posters are at boosting sales.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un piano di eliminazione dei narcotici in afghanistan deve comportare l’eliminazione delle coltivazioni, in parallelo a un sostegno economico ai contadini.
that, for the government of a drug producing country, is the road to take.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in parallelo a dette diversità, si fece strada anche la diversità del modo di pensare, di vivere, ed anche la diversità delle credenze.
so, we have to be honest, objective, and fair when judging others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parallela a questa retta?
parallel to this line?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: