Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dalla nostra volontà.
dalla nostra volontà.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non è governabile dalla nostra volontà.
it is not governable by our will.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dalla nostra vita.
out of our lives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dalla nostra offerta
from our offer
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l' avvenire dipende dalla nostra volontà politica.
the future depends on our political will.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
news dalla nostra scuola
news from our school
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dipende dalla nostra organizzazione.
it depends on your organisation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti quanti l’accettiamo, indipendentemente dalla nostra nazionalità.
each and everyone one of us therefore lives with it, whatever our nationality may be.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dipende dalla nostra volontà di costruire un mondo più stabile.
it depends on our will to build a more stable world.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ma partiamo dalla nostra storia.....
let's start with our history...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dalla nostra famiglia...alla vostra.
from our family... to yours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo partire dalla nostra verità.
we must start from our truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a cookies gestiti dalla nostra società
a–cookies managed by our company
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non intendiamo recedere dalla nostra posizione.
so, we will not change our minds.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
dipendiamo dal gas russo e i russi dipendono dalla nostra volontà di acquistarlo.
we are dependent on russian gas and the russians are dependent on our willingness to purchase it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
questo risulta chiaramente dalla nostra relazione.
that is explicitly stated in our report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
dobbiamo rimanere unite, indipendentemente dalla nostra nazionalità, religione e tradizione politica.
we must stand together, irrespective of nationality, religion, political tradition.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso tutto dipende dalla nostra volontà a collaborare e ad adattarci a questi limiti.
now everything depends upon our willingness to cooperatively adapt to those limits.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i giochi olimpici, sotto una dittatura, sono un atto politico, indipendentemente dalla nostra volontà e da quanto stabilito dalla legge.
olympic games in a dictatorship are a political act, whether we like it or not, whether the law likes it or not.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
la quantità non può essere precisa perchè dipende da fattori che non dipendono dalla nostra volontà.
the amount can not be accurate because it depends on factors that are beyond our control.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: