Results for la presente per comunicarvi che translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

la presente per comunicarvi che

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

la presente per informarvi

English

herewith to inform you

Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

con la presente per chiedere

English

hereby to inform you

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

con la presente per chiederti a chi intestare la fattura

English

to whom to make the invoice

Last Update: 2019-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la presente per ringraziarvi nuovamente per il servizio eccellente.

English

this is to thank you for the excellent service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nel presente... [per saperne di più]

English

in the present ... [read more]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

giove è sempre presente per diametro.

English

in the three eclipses jupiter is present all the time by diameter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gentilissimo, la presente per ringraziarvi nuovamente per il servizio eccellente.

English

dear sir, this is to thank you for the excellent service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la presente per comunicare che a seguito degli intercorsi accordi ed a titolo esclusivamente transattivo

English

siamo nelle condizioni di autorizzare l’emissione di vs. fattura a noi intestata per la somma di

Last Update: 2020-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

un piccolo presente per dirvi "grazie"

English

1 little "thank you gift"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- per comunicarvi ogni modifica al nostro servizio.

English

- to notify you about any changes to our service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora posso comunicarvi che abbiamo approfondito la questione.

English

i can now report that we have looked at the matter further.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

oggi sono venuto al parlamento europeo per comunicarvi che abbiamo affrontato innumerevoli sfide.

English

today i stand before the european parliament to let you know that we have faced countless challenges.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

con la presente per dare dare incarico al nostro socio lorenzo mazzucchelli ad agire e per conto

English

letter of appointment

Last Update: 2012-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

per quanto riguarda l'iraq, vorrei comunicarvi che oggi siamo entrati nella fase cruciale.

English

i would like to say that in relation to iraq we have today entered the crucial phase.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sono felice di comunicarvi che la commissione è pienamente d' accordo.

English

i am happy to say that we almost entirely agree.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

approfitterò di questa opportunità per comunicarvi anzitutto un' altra decisione che la commissione ha adottato oggi.

English

let me begin by taking this opportunity to inform you of another decision which the commission took today.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

1:9 vi scriviamo la presente per esortarvi a celebrare i giorni delle capanne nel mese di casleu.

English

1:9 and now see that ye keep the feast of tabernacles in the month casleu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

concludendo vorrei comunicarvi che il mio gruppo approverà pienamente il testo del relatore.

English

in conclusion i should like to inform you that the group of the european people 's party will support the rapporteur 's report in its entirety.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

buongiorno,con la presente per sollecitare la consegna degli ordini allegati.resto in attesa di riscontro.cordiali saluti

English

e-mail reminderbuongiorno,con la presente per sollecitare la consegna degli ordini allegati.resto in attesa di riscontro.cordiali saluti

Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ho infatti un vivo desiderio di vedervi per comunicarvi qualche dono spirituale perché ne siate fortificati,

English

for i long to see you, that i may impart unto you some spiritual grace, to strengthen you:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,166,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK