Results for ma a causa di un forte temporale translation from Italian to English

Italian

Translate

ma a causa di un forte temporale

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

a causa di un errata comunicazione

English

we confirm you that we already hold the involved parts responsible.

Last Update: 2020-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a causa di un errore interno.

English

due to an internal error.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a causa di un problema dell accelleratore.

English

very recently they had to recall millions of cars again for an accelerator problem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

trasferimento annullato a causa di un errore.

English

the transfer was canceled because an error occurred.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non riusciamo a capire l' interprete a causa di un' eco molto forte.

English

we cannot hear the translation clearly because the echo here is so bad.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vengono suonante soprattutto quando c è la minaccia di un forte temporale.

English

they are rung above all when a storm is threatening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a causa della complessità del sistema attuale, ciò richiederà un forte consenso politico.

English

given the complexity of the current system, this will require a strong political consensus.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a causa di un forte temporale che si riversato verso sera nei dintorni e sulla città di merano, per circa venti minuti è mancata la corrente.

English

because of a thunderstorm breaking over the area around merano in the evening, the current was missing for over 20 minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ho letto in particolare le pagine 22 e 23 che sostengono la causa di un forte intervento legislativo.

English

i particularly read pages 22 and 23 which put the case for a strong legislative approach.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma a causa di alcuni altri motivi, pagine tradotte non sono sempre indicizzati

English

but due to some other reasons, translated pages are not getting indexed

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"uno dei partecipanti ha criticato, non prenotare una serie di seminari a causa di una sovrapposizione temporale.

English

"one participant criticized, not book a series of seminars due to time overlap.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ogni esperienza sarà probabilmente molto più forte a causa di questo.

English

each and every experience will likely be a lot more strong because of this.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma a causa della forte opposizione di taluni stati non siamo riusciti a ottenere progressi sostanziali su questo aspetto.

English

but due to strong opposition from certain states, we have been unable to make much progress in this field.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hanno quasi fallito, ma a causa di un colpo di fortuna la confederazione è riuscita a preservare il genere umano.

English

it almost failed, but due to a stroke of good luck the confederation managed to preserve human kind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

2. sunrise travel pack già attivati (a causa di limiti temporali)

English

2. sunrise travel packs that are already activated (due to the time limit)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

durante la notte un forte temporale si scatena sulla zona, ma al mattino, una giornata limpida ci attende.

English

during the night there is an amazing storm, but in the morning it is sunny.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

così sotto il sole equatoriale delle due arrivo in un capanno a bordo strada e su una comoda panchina di piastrelle dormo fino alle cinque del pomeriggio cullato dal vento di un forte temporale.

English

and so under the equatorial sun at around two i reach a hut at the side of the road and on a comfortable, tiled bench i sleep until five in the afternoon cradled by the wind from a strong rainstorm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

, ma anche di un forte inquinamento da carburanti fossili in ambiente marino a causa della degassificazione e degli eventuali naufragi.

English

but also causes heavy marine pollution from fossil fuels through degassing or shipwrecks.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

all'inizio, a causa di condizioni meteorologiche estreme in oceania, c'è stato un forte calo degli approvvigionamenti che ha portato ad un rapido e sensibile aumento dei prezzi.

English

initially, extreme weather conditions in oceania brought about a significant decline in supplies, leading to a rapid and significant increase in prices.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cominciò un forte temporale, ma nessuno si mosse, memori delle parole della vergine, che si sarebbe manifestata in un giorno di tempesta.

English

a heavy storm started, but nobody moved, remembering that the virgin said she would appear on a stormy day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,065,590 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK