Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi auguro vivamente di sì.
i sincerely hope that it will.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
me lo auguro vivamente.
i should very much like to see this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mi auguro vivamente che la commissione possa accoglierlo.
i very much hope that the commission is able to accept it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mi auguro vivamente che ciò venga inteso come un segnale positivo.
i very much hope that this will be taken as a positive signal.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
mi auguro vivamente che ai discorsi della domenica seguano i fatti!
i very much hope that pious sentiments will be backed up by actions!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mi auguro vivamente che il nostro impegno in tal senso sia coronato da successo.
the commission, the council and also this house should view this as a duty, rather than a challenge.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
mi auguro vivamente che il parlamento sostenga la proposta, ma tornerò su questo punto.
i hope very much that parliament will support it, and i will come back to that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
mi auguro vivamente che una prescrizione così rigida venga abolita dal voto della seduta plenaria.
i certainly hope that this requirement, so precisely defined as it is, will be deleted in the vote in plenary.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
per la pace e per l' europa, mi auguro vivamente che si concretizzi e che abbia successo.
for the sake of peace and for europe, i very much hope that it can be put into practice and that it will be successful.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mi auguro vivamente che si possa adottare la medesima linea di condotta per i lavori che seguiranno.
i sincerely hope that we will be able to follow the same line of conduct in subsequent work.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
il diritto alla diversità culturale non esiste ancora e mi auguro vivamente che saremo capaci di crearlo.
are we really agreed, within the european union, that we want to promote cultural diversity and, if so, what diversity?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mi auguro vivamente che la presidenza finlandese imposti un quadro adeguato in cui si possano prendere tali decisioni.
i am very much hoping that the finnish presidency will give us the right framework within which those decisions will be taken.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
raccomando all'aula di sostenere l'emendamento e mi auguro vivamente che la commissione sia in grado di accoglierlo.
i recommend that amendment to the house and i very much hope that the commission will be able to accept it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mi auguro vivamente, quindi, che lei e l'intero suo collegio darete a tale questione l'alta priorità che merita.
what we ask of you is that you lead a visionary team for europe.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality: