Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
né allora, nel dicembre 1995, né oggi.
not then, in december 1995, and not now.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
sfortunatamente quella premessa non figura né nell'articolo di ieri né nelle citazioni.
regrettably that proviso did not appear in any part of yesterday's article, nor in quotations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
verifica fatta, questi documenti non sono arrivati né ieri né stamattina, e non si sa quando arriveranno.
when i checked, i found that these documents did not arrive either yesterday or this morning, and it is not known when they will arrive.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
quelli che sono qui riuniti non si conoscono di oggi né di ieri, né smetteranno colla morte di essere riuniti.
those who are here reunited do not know each other today or from yesterday, and death will not impede them to be reunited.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
né in occasione della sua visita in turchia in marzo né oggi ha chiamato per nome il problema della popolazione curda.
when you visited turkey in march, you at least referred to the kurdish problem by name, as you did here today.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tale richiesta non è passata in sede di commissione, né oggi nella seduta plenaria.
that did not get through committee and did not today get through plenary.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
eppure non c è niente che possa sostituirle né oggi, né in qualsiasi altro momento.
and no other work can serve as a substitute for this task either at the present time or at any other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il"" è un’ iniziativa che non nasce né oggi né ieri, nasce alcuni mesi fa.
positive profiling is an initiative that was not started today or yesterday, but rather a few months ago.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cari figli, senza la pace non potete sperimentare la nascita del piccolo gesù, né oggi né nella vostra vita quotidiana.
dear children, without peace you cannot experience the birth of the little jesus neither today nor in your daily lives. therefore, pray the lord of peace that he may protect you with his mantle and that he may help you to comprehend the greatness and the importance of peace in your heart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
elezioni e costituzioni sì, scioglimento dei parlamenti no, e (sempre) né oggi né domani né mai.
yes to elections and constitutions, no to parliaments dissolution, and (always) neither today, or tomorrow, or ever.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bastonarono gli scribi degli israeliti, quelli che i sovrintendenti del faraone avevano costituito loro capi, dicendo: «perché non avete portato a termine né ieri né oggi il vostro numero di mattoni come prima?».
the foremen of the israelites, whom the taskmasters of pharaoh had placed over them, were beaten, and were asked, "why have you not completed your prescribed amount of bricks yesterday and today, as before?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“sono un po' di partite che non prendiamo gol ma la verità è che prima non eravamo così male, né oggi siamo così fenomenali.
"we haven't conceded for a few games, but the truth is that we weren't doing that badly before, nor are we playing phenomenally at the moment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
un grande castigo cadrà sull'intero genere umano; né oggi, né domani; ma nella seconda metà del secolo xx.
a big punishment falls on the human race; neither today nor tomorrow; but in the second half of the twentieth century.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'anima che sida è una mente che resta delusa, che non pensa quello che potrà succedere né oggi né domani, bensì è disposta a che egli prenda di lei quello che voglia.
a self-offered being is a mind in blank, not thinking about today or tomorrow, but ready for him to take what he wants.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4:7 i filistei ne ebbero timore e si dicevano: È venuto il loro dio nel loro campo!, ed esclamavano: guai a noi, perché non è stato così né ieri né prima.
4:7 and the philistines were afraid, for they said, god is come into the camp.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il commissario patten non potrà partecipare alla nostra seduta né oggi né domani, ma sarà presente lunedì prossimo in sede di commissione per gli affari esteri, i diritti dell' uomo, la sicurezza comune e la politica di difesa.
commissioner patten cannot be at our sitting today or tomorrow, but he will appear before the committee on foreign affairs, human rights, common security and defence policy next monday.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non è certo un dibattito da fare né oggi né domani, ma chiaramente l' allargamento ci pone di fronte alla nostra identità, alle nostre radici, alla nostra storia e quindi, attraverso di queste, al nostro futuro.
it is not, of course, a debate which can be held today or tomorrow, but, clearly, enlargement raises the issues of our identity, our roots, our history and, by extension, our future.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: