Results for ora devo lavorare translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

ora devo lavorare

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

che devo lavorare

English

they can say what they want

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

devo lavorare domani

English

i must work tomorrow

Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora devo lavorare su questo progetto.

English

now i must work on that project.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"ora devo andare."

English

"i have to go now."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ora devo fare quello afgano.

English

now i have to make that afghan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per ogni film devo lavorare sulle regole del gioco.

English

for each film i have to work out the rules of the game. my ‘dogma’ is that i have to find and apply more, new different ‘dogmas’.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signora presidente, ora devo concludere.

English

madam president, i must end.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo ora devo lasciare l' aula.

English

i am afraid i must leave now.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora devo andare è stato un piacere

English

i have to go it was a pleasure

Last Update: 2010-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

onorevoli colleghi, ora devo fare una comunicazione.

English

ladies and gentlemen, i have a statement to make.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ciò che io devo fare e per cui devo lavorare è la fedeltà alla patria.

English

what i must do and what i have to work for is loyalty to the homeland.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

devo lavorare molto più difficile di più per dare un senso del mio mondo.

English

i have to work a lot harder than most to make sense of my world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora devo fare quello afgano. che riposi in pace.

English

now i have to make that afghan. may she rest in peace.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

3) a che ora devo lasciare libera la camera?

English

3) what time is the check-out?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora devo portare alla vostra attenzione un punto ben specifico.

English

i must now make one very specific point.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo, ora devo partire, devo rientrare per motivi personali.

English

unfortunately i have to leave now to go back for personal reasons.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora devo chiedere costernato: che cosa è successo alla finlandia?

English

now, i have to ask with some dismay: what has happened to finland?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora devo iniziare un nuovo capitolo della storia mia e della zia.

English

* but i must begin a new chapter in my own and my aunt's story.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a che ora devo arrivare all'albergo/ pensione/ ostello?

English

at what time do i have to arrive to the accommodation?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"ora devo andare", dice più tardi, non so quando esattamente.

English

‘i have to go now,' she says later, sometime.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,682,970 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK