Results for pepite translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

pepite

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

raccogli pepite d'oro e diamanti per guadagnare più punti.

English

collect gold nuggets and diamonds to earn more points.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il minatore troverà fino a cinque pepite nel suo passaggio attraverso la miniera.

English

the miner will grab up to five nuggets on his way through the mine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo sempre trovare pepite nuova che non sono ancora stati scaricati migliaia di volte.

English

we always find new nuggets that have not yet been downloaded thousands of times.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò che è buono su di esso è un elenco di nuovi plugin in wordpress è che si incontra pepite.

English

what is good about it is a list of new plugins in wordpress is that you come across nuggets.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

finita la scoperta di pepite di oro di parecchi chilogrammi sul bordo di un fiume per un prospettore felici.

English

finished the discovery of gold nuggets of several kilograms on the edge of a river by a lucky prospector.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oro fisico( in lingotti, monete, lastre, pepite) in magazzino o in viaggio.

English

physical gold( i.e. bars, coins, plates, nuggets) in storage or ‘ under way ’.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

eccellente per trovare oro pepite, ma anche bene per l'individuazione delle monete, reliquie, gioielli

English

excellent for finding coins, relics, jewelry and gold nuggets.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i padroni di casa barbara e roberto erano meraviglioso - sempre disponibile con suggerimenti e interessanti pepite di informazione!

English

hosts barbara and roberto were wonderful - always available with suggestions and interesting nuggets of information!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oro fisico, vale a dire in lingotti, monete, lastre, pepite, in magazzino o “in transito”.

English

physical gold, i.e. bars, coins, plates, nuggets in storage or “under way”.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:

Italian

oro fisico, vale a dire in lingotti, mo ­ nete, lastre, pepite, in magazzino o « in transito ».

English

physical gold, i.e. bars, coins, plates, nuggets, in storage or « under way ».

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

oro fisico, vale a dire in lingotti, monete, lastre, pepite, in magaz ­ zino o « in transito ».

English

physical gold, i.e. bars, coins, plates, nuggets in storage or « under way ».

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

cercate l’oro a georgetown, in passato soprannominata “il giacimento dei poveri”, per via delle pepite prelevabili direttamente dalla superficie.

English

get fossicking in georgetown, once nicknamed the 'poor man's goldfield', for the nuggets that could be grabbed straight from surface.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

attivo 1 oro e crediti in oro oro fisico, vale a dire in lingotti, mo ­ nete, lastre, pepite, in magazzino o « in viaggio ».

English

assets 1 gold and gold receivables physical gold, i.e. bars, coins, plates, nuggets, in storage or « under way ».

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

attivo 1 1 oro e crediti in oro oro fisico, vale a dire in lin ­ gotti, monete, lastre, pepite, in magazzino o « in viaggio ».

English

assets 1 1 gold and gold receivables physical gold, i.e. bars, coins, plates, nuggets in storage or « under way ».

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

a volte, dietro un cliché si nasconde una pepita.

English

sometimes, behind a stereotype a nugget is hiding place.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,952,259 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK