Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sciocchezze.
nonsense.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 5
Quality:
sciocchezze!
what nonsense!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e lascia stare queste sciocchezze!".
and give up this nonsense!".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
semplicemente non resistevano a queste sciocchezze
they just didn't hold with such nonsense
Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono sciocchezze.
this is absolute nonsense.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
sono sciocchezze!
that is complete nonsense!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
... e poi se mi impegno in queste sciocchezze
... and then if i'm occupied doing all that silly things
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sciocchezze, cattiverie
nonsense, wickedness
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutte sciocchezze!
sheer balderdash!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
mi domando chi abbia chiesto ai burocrati di perdere tempo in queste sciocchezze.
my question is, who asked the bureaucrats to spend time considering such stupidity?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
spero che i deputati del parlamento europeo non si lascino sviare da queste sciocchezze semplicistiche.
it also bioaccumulates, which means that it stays in the body and builds up over time.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ma l’insieme di queste sciocchezze, come spesso accade nelle leggende, hanno un fondo di verità.
but the whole of these poppycocks, as often it happens in the legends, has a fund of truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le vorrei chiedere di procedere con l' ordine del giorno e di smettere di stare ad ascoltare queste sciocchezze.
i would ask you to let us proceed with our agenda and stop listening to this nonsense.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
per questo vorrei chiedere al commissario: non potrebbe fare qualche cosa per evitare di ripetere queste sciocchezze in europa?
i would therefore ask the commissioner: can you not in fact do anything to stop us repeating our follies here in europe?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
dopo circa un anno di queste sciocchezze, ho imparato che i grandi incontri e sexy non è solo per me, per sei buoni motivi:
after about a year of this nonsense, i learned that dating the grown and sexy is just not for me, for six good reasons:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e poi rivolgendosi all’oratore: «mio caro senatore, ma chi le ha detto tutte queste sciocchezze sul mio conto?».
and then turning to the speaker: «my dear senator, who can have told you all rubbish about me?».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
queste sciocchezze, insieme ai moniti provenienti dagli stati uniti sulla necessità dell'astinenza prima del matrimonio, sono scorrette e decisamente pericolose.
i welcome the acknowledgement, as the rapporteur and others have already agreed in the report, of what is arguably the most neglected crisis spawned by the hiv/aids pandemic – the plight of millions of profoundly vulnerable children who have been orphaned by the disease.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
che quasi nessuno ci creda, è abbastanza ovvio; ma l’eco di queste sciocchezze è così diffuso da mettere sulla difensiva le organizzazioni che vendono pubblicità sui mezzi tradizionali.
of course hardly anyone takes them seriously, but there are enough such ideas around to put the owners of traditional media on the defensive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"che sciocchezza."
"what nonsense."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting