From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti perdi
slowly, you are left
Last Update: 2006-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
non ti importò più nulla.
nothing mattered to you anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no, non ti sei per nulla distratto.
you're right, the cd is not out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma tu non ne puoi sapere nulla."
that you do not know about.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu non ti accorgevi che
you never call, what do i do?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se tu non ti convertirai,
if you don’t get converted,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e tu non sentissi nulla se non che stiamo così bene...
and you'd feel nothing except we felt this right
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che tu non ti senta sola
hope you're not lonely
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el toboso . se non si conosce , non sai cosa ti perdi ...
el toboso . if you do not know , do not know what you're missing ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
cosa ti perdi con la versione non registrata
what you are missing with unregistered version
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu non li vedevi e loro non ti vedevano.
you didn’t see them, and they didn’t see you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo non vuol dire che tu non ti puoi sposare.
this does not mean that you cannot get married.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i sogni non funzionano finché tu non ti dai da fare
dreams don't work until you do
Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
a visitare il louvre in scooter ti perdi qualcosa.
a shame, as usual. if you visit the louvre aboard a scooter, it’s likely your’re going to miss something.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se ti perdi da solo nella foresta, abbraccia un albero
if you're ever lost and alone in the woods, hug a tree
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
fu semplicemente questo: "tu non devi scegliere nulla; tu sei stato chiamato.
you are temporary companions; there is nothing between you that is enduring.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la struttura ê caratteristica e non troppo grande che ti perdi, né troppo piccola che stai stretto.
Ê structure characteristic and not too big that you get lost, nor too small that you're close.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, il fischietto è utile in caso di nebbia se ti perdi.
the whistle can also be useful in fog if you are lost.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È il casinò online jackpot city e se non l'hai ancora provato, non sai cosa ti perdi.
it’s jackpotcity online casino and if you’re not playing there yet, you’re missing out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi, tu, vota a favore della mobilità dei ricercatori in europa!"
therefore, you must vote for the mobility of researchers in europe!'
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting