Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e basta.
e basta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
e basta».
and that’s it.»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fa e basta.
she act and that it is enough.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e', e basta.
he is wasteful and is always in debt and yet never gives up grandeur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sorridi e basta
simile paster
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
punto e basta.
full stop.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
loro modo, e basta.
and, i'd lose my wife, permanently.»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
capita e basta.'
it simply happens.'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' così e basta!
and there is an end to it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
non volare e basta
soar
Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essa viene e basta.
it comes and that is it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«lo voglio e basta.»
i just want to.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sbaglio casuale, e basta.
she tells me so, and i believe her.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dobbiamo vincere e basta."
we have to win and that's it."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lei respira. e vede il mondo.
she breaths and she sees the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la si respira e nessuno se ne accorge.
you breathe it and no one notices it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e basta , basta , basta , basta, basta, basta
enough is enough, enough is enough
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e’ un’entità organica vivente che respira e racchiude ogni cosa.
it is a living, breathing, organic entity which encompasses everything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'aria che si respira e' pura,l'ambiente semplice e informale.
the air we breathe, and 'pure, simple and informal environment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respiro, e ballo….
breath, and dance ….
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: