From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e sta affondando
and it's sinking
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che vuole e sta
who wants and is about
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e sta allattando al seno
if you are breast feeding.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
e sta prendendo ciclosporina.
if you are taking ciclosporin.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
siediti e sta zitto!
you unworthy, sinful phony! sit down and keep quiet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e sta assumendo acido acetilsalicilico
if you are taking acetylsalicylic acid
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
e sta per arrivare il secondo.
and the second was on the way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e sta assumendo prodotti contenenti:
if you are currently taking products containing:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
e sta viaggiando a tutta velocita'!
it is moving full speed ahead!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a causa di questo, molti non tornano riposati e nella pace.
total rest of the soul, body and spirit is achieved by being in silence and peace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e sta prendendo medicinali per l’epilessia.
if you are taking a medicine for epilepsy.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ritornerete poi alla vita di tutti i giorni riposati e carichi di nuove energie.
you will then return reinvigorated to your everyday life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con la garanzia, l’indomani, di svegliarsi riposati e perfettamente in forma.
with the guarantee that you will wake up refreshed and in great shape in the morning.
Last Update: 2007-09-17
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
svegliatevi a destinazione, sentendovi perfettamente riposati e pronti a iniziare una nuova giornata.
wake up at your destination feeling refreshed and ready for the day ahead.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Èun problema mentale per i giocatori che erano riposati e che avrebbero dovuto dare di più oggi?
so is it a mental problem if the players who were rested should have done better today?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono sicuro che sarete riposati e pronti per riprendere la battaglia sui vari temi di politica pubblica che ci attendono.
i am sure that you are now relaxed and ready to do battle on the various public policy issues ahead of us.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ci auguriamo, è questo il vostro caso, che per i prossimi giorni vi possiate svegliare più riposati e con più energia.
remove the mat when you wake up and go back to sleep. hopefully you’ll eventually feel that you awake more refreshed and with more energy for the day ahead.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i nostri cavalli sono ben riposati e con gran velocità ci riportano a couiza. qui, la cittadina è in festa e ci arrivano echi della musica lungo la strada nazionale.
'all aboard - quickly please', came the cry. our horses, now well rested, wanted only to return to couiza, and they took us there at a lively pace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solo migliorando l' orario di lavoro saremo sicuri che sulle strade circolino conducenti di autobus adeguatamente riposati e potremo affrontare più efficacemente il problema della stanchezza di questi lavoratori.
only if we improve working hours will we have better-rested coach drivers on the roads and be able to do something about exhaustion.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
«attraverso l’ipnosi, si può accelerare il processo di rilassamento. ciò permette di svegliarsi dopo venti minuti con la sensazione di essere riposati e freschi.
“you can accelerate your relaxation and fall asleep using hypnosis and you wake up after 20 minutes feeling fresh and alert.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: