Results for sorprenderci translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

sorprenderci

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

la cosa non deve sorprenderci!

English

this should not surprise us.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

dio vuole sempre sorprenderci.

English

god always wants to surprise us. with him, we can never be bored.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non dovrebbe sorprenderci per niente.

English

we should not fall to the deception to deny that power.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

veramente questo non dovrebbe sorprenderci.

English

this should not really come as any surprise to us.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

ma perchè questo dovrebbe sorprenderci?

English

but why should we be surprised?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché dovrebbe sorprenderci questa situazione?

English

so how can we be surprised at this situation?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

i figli di adamo potrebbero sorprenderci tutti,

English

adam's children might surprise us all,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non dovrebbe sorprenderci che questo giudizio è pubblico .

English

it should not surprise us, that this judgment is public.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo non dovrebbe sorprenderci in quanto anche le parole

English

this should be no surprise to us, as even the words of the bible

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io mi sorprenderci sopraffatta da un avvenimento più grande di me.

English

the destruction of the convent is too great an event for me to be profoundly disturbed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al tempo stesso, l’ esito elettorale non deve sorprenderci.

English

at the same time, the result should not come as a surprise.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

e così david bowie è riuscito ancora una volta a sorprenderci.

English

a nd so, david bowie managed to give us a big surprise, just like in the old days.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non dovrebbe sorprenderci, quindi, che paolo predicasse ravvedimento ai credenti.

English

it shouldn't surprise us, then, that paul preached repentance to believers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signora presidente, credo che non dobbiamo sorprenderci di come sono andate le cose.

English

madam president, i do not think that we should be surprised at how things have developed.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

karl lagerfeld può farlo per esempio e non smette di sorprenderci con le sue sfilate.

English

karl lagerfeld can do that and he doesn’t stop surprising us whit his fashion shows.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò non deve sorprenderci dato che in questa stessa sede la commissione è stata avvertita di ciò.

English

that should not surprise us given that the commission had already been warned about it in this very forum.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

e magari da questo momento il nostro ‘personaggio’ può iniziare a sorprenderci.

English

and maybe from this time our ‘personality’ can begin to surprise us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signor presidente, non dovremmo affatto sorprenderci di trovarci nuovamente alle prese con una crisi petrolifera.

English

mr president, we should not wonder at all that we are once again in the midst of a fuel crisis.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

in termini meteorologici, le cose non stanno più così, ma maggio può comunque sorprenderci con freddi improvvisi.

English

this is no longer true in meteorological terms, but may can still surprise us with cold spells.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

analogamente, non dovremmo sorprenderci quando le tecnologie digitali vengono utilizzate per progetti di controllo in larga scala.

English

in the same way we should not be surprised when digital technologies are utilized in large surveillance projects.

Last Update: 2006-10-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,761,290,897 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK