Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spero che possano accettare l' offerta.
i hope they will be in a position to take up this offer.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
spero che mi
i hope you can give me opp
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che balli
i hope you dance
Last Update: 2019-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spero che sorga.
i hope that it works out.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
spero che arrivi presto
spero che arrivi
Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spero che muoia, presto!!!
i hope she dies, soon!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vogliate accettare i sensi della mia più sincera riconoscenza,
please accept the assurances of my most sincere gratitude,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non posso pensare che vogliate questo.
i cannot imagine that that is what you want.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
evitate le tastiere, mouse, ecc. usb..a meno che vogliate accettare una sfida.
no usb keyboard, mouse, ... unless you want a challenge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potete parlare di qualche cosa che vogliate.
you can talk about anything you want.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spero che l' onorevole adam vorrà accettare la soppressione del termine « principalmente ».
this means deleting the word " primarily', which i think mr adam can accept.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
signor presidente, signor presidente del consiglio, spero che vogliate rispondere a tre miei quesiti.
mr president, mr president-in-office of the council, i hope that you will reply to three questions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
spero che vogliate tenere conto di questo punto e che rifiuterete una simile procedura in futuro.
however, she could also have achieved that by talking to me.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi auguro che vogliate riconoscere questo sforzo alla commissione.
i hope you will recognize the efforts the commission has made.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
dunque, spero che anche voi vogliate perdonare queste ragionevoli, tollerabili omissioni ed errori da parte mia.)
so, i think that you will also pardon me for such reasonable, tolerable omissions and mistakes on my part.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parlo dell' emendamento n. 22 e mi auguro che vogliate approvarlo.
i hope you will be able to endorse amendment no 22, nevertheless.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
capisco pertanto che vogliate ripresentare molti degli emendamenti già formulati allora.
i can very easily understand, therefore, your desire to reintroduce many of the amendments which were there at the first reading.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tengo a portare alla vostra attenzione un emendamento, citato anche dalla mia collega, in quanto spero che vogliate accordargli il vostro sostegno.
i too should like to bring one amendment to your attention which has already been touched upon by my fellow mep, because i hope that you are still prepared to endorse it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
come arrivare siamo lieti che vogliate visitare il complesso storico del nostro castello!
we are pleased that you want to visit our historical castle and its grounds!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in mattinata: nessun supplemento, ma bisogna farci sapere che vogliate venire prima
in the morning: no supplement, but this must be requested and confirmed by the agency
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: