Results for spezzarsi translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

spezzarsi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

le reti stanno per spezzarsi.

English

the nets are about to break.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sufficientemente forti per non spezzarsi;

English

strong enough not to break;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

a) sufficientemente forti per non spezzarsi;

English

(a) strong enough not to break;

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i corni, possono spezzarsi, ma poi ricrescono.

English

the horns can get broken, but will grow up again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

potrebbe spezzarsi con maggiore difficoltà o non spezzarsi affatto.

English

it could be more difficult to snap off or will not snap off at all.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la morte non è altro che lo spezzarsi di un fragile guscio.

English

death is but a mere breaking of the fragile shell.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sufficientemente forti per non spezzarsi durante condizioni di trasporto normali;

English

strong enough not to break during normal transport conditions;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

"È molto meglio cantare, che essere scettici e spezzarsi."

English

"better to crow than to be puffed up and break off!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

usare preferibilmente il pollice e non l’unghia, perché potrebbe spezzarsi.

English

it is best to use your thumb rather than your nail as it could break.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

le compresse orodispersibili non devono essere maneggiate con le mani bagnate, perché potrebbero spezzarsi.

English

the orodispersible tablets should not be handled with wet hands as the tablets may break up.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo simbolizza lo spezzarsi dell'uomo esterno per permettere lo spargimento dell'adorazione.

English

this symbolises the breaking of the outer man to enable the pouring forth of worship.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l illusione sta per spezzarsi e, una volta conosciuta la verità, non avrà più presa su di voi.

English

the illusion is being broken and once you understand the truth it cannot hold you any longer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

usare preferibilmente il pollice e non l’unghia, perché l’unghia potrebbe spezzarsi.

English

it is best to use your thumb rather than your nail, as your nail could break.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

4. argomenti chimici derivati, grazie a spezzarsi (craking) che è un processo del raffinamento.

English

4. the derived chemical materials, thanks to the cracking which is a process of refining.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il cuore di suo padre doveva spezzarsi ogni giorno, nel vederlo in quelle condizioni, senza che alcuno potesse aiutarlo.

English

it must have broken his father's heart daily to see his son in that condition, with no one able to help.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò che avviene è simile a quando un bastoncino viene piegato: si piegherà fino a un certo punto fino a spezzarsi all'improvviso.

English

this is like if you bend a stick, it will bend so far then snap all of a sudden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oggi disponiamo delle dichiarazioni del prefetto marittimo di brest, che afferma di aver consigliato un cambio di rotta e che per la nave era impossibile entrare in un porto di rifugio perché rischiava di spezzarsi.

English

moreover, we have the statements from the brest maritime prefect, where he states that he advised a change of course and that it was impossible for this vessel to enter a place of refuge as it was going to break up.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

la nonviolenza non è bonacciona, ma ferma e persistente, ha la flessibilità necessaria a non spezzarsi, è adattabile e avanza con risoluzione quando l’opportunità si presenta.

English

nonviolence is not flaky, it’s firm, it’s persistent, it has flexibility to not break, it adapts to the forms it needs to adopt and advances with resolution when the occasion allows.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

attese a lungo, ed io mi rattristai molto, pensando che può accedere lo stesso a un bambino che vede i genitori separarsi, e che vorrebbe seguire entrambi, solo che non può spezzarsi in due.

English

it waited a long time and i became very sad, because i thought it can be like that for a child when the parents break up, then it wants to go with both, but it can’t tear itself in two.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi è parsa molto indovinata l'immagine dell'onorevole corbett dell'elastico che si allunga e si accorcia e che deve restare abbastanza teso senza per questo spezzarsi.

English

i agreed with mr corbett's image of a piece of elastic you can stretch or let go of and which needs to be tight enough but not so tight that it snaps.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,765,243,093 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK