Results for topos letterario translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

topos letterario

English

literary topos

Last Update: 2013-08-26
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

topos

English

topos

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

premio letterario

English

literary award

Last Update: 2015-04-11
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il topos del cliente: la fonte realistica dell’invenzione redazionale

English

the client’s topos: the realistic source of the writing invention

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

senza cadere nel topos del detective solitario e disincantato, santiago escalona si mostra come un personaggio vicino, un essere letterario con il quale non è affatto difficile identificarsi.

English

without falling into the trope of the solitary disenchanted detective, santiago escalona shows himself to be a character who is close to us, a literary figure it is not hard to identify with.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

lauretta parte da un’espressione poetica delle proprie radici; sceglie un topos frequente nell’immaginario letterario sul cosiddetto “sud del mondo”, tra fascino e olografia.

English

lauretta begins with a poetic expression of his roots; he selects a frequent topos in the literary imagery on the so-called “south” of the world, wavering between charm and holography.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

creazione letteraria

English

literary creation

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,800,178,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK