Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu conosci bene londra?
you know her well london
Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu conosci questa canzone
you know this cantante
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu conosci quella giungla.
you know that jungle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu conosci il fratello di giorgio
i wanted to know about
Last Update: 2011-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vieni nel tuo modo, nei modi che tu conosci.
come in your way, in the ways that you know.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu conosci e sai cosa c'è in ogni cuore.
you recognise and know what is in every heart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu conosci il risultato, sarà come ti abbiamo mostrato.
you know the outcome, it will be as we have shown.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j - tu conosci con precisione come sarà questo segno?
j: do you know with precision how the sign will happen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dio, tu conosci la mia stoltezza e i miei errori non ti sono nascosti.
o god, it is you who knows my folly, and my wrongs are not hidden from you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuttavia, amico bashir, tu conosci meglio di me la tua africa natale.
but, mr bashir, you know your native africa better than i do.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
5 o dio, tu conosci la mia follia, e le mie colpe non ti sono occulte.
5 thou, o god, knowest my foolishness, and my trespasses are not hidden from thee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
69:6 dio, tu conosci la mia stoltezza e le mie colpe non ti sono nascoste.
5 o god, it is you who knows my folly, and my wrongs are not hidden from you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
btw, ragazzi, google sapere di più su di te più di quanto tu conosci te stesso.
btw, guys, google know more about you more than you know yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o cristo, dio buono e misericordioso, tu conosci la debolezza degli uomini e li comprendi.
oh christ, good and compassionate god , you know men’s weakness and you comprehend them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agli amici che tu conosci, non ho detto a nessuno che avevo un tumore, se no…».
to my female friends that you know, i never told any one that i had a tumor, please... »
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonostante che io non capisca tutto quello che mi succede, so che tu conosci bene e che tu guidi tutto.
we pray and i invite you to pray that the 'seeds' that he planted may grow and bear good 'fruit'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora io osservai: swami, tu conosci i nomi di tutti i posti di madras? eh!
then i said, “swami, you know the names of all the localities in madras?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che tu conosca di me anche le cose mie
you called me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
─ dimmi, rachid, ovviamente, tu conosci bene il mondo della spiritualità, ma come si può confrontare con la scienza moderna?
nathan read back his notes and asked: “tell me, rachid, you who obviously know the world of spirituality, how does it fit in with modern science?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dico ai cristiani: "tu conosci il signore così come lo conosco io. va' da lui; egli non ti lascerà al buio.
go to him; he will not keep you in darkness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting