Results for tu ti rendi conto di quante fan m... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

tu ti rendi conto di quante fan meravigliose hai

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ti rendi conto che devi!

English

you realize you need to!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poi ti rendi conto che il mbr cioè record di avvio principale è danneggiato.

English

then you realize that the mbr i.e. master boot record is corrupted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti rendi conto che il respiro è associata con le emozioni.

English

you realize that the breath is associated with the emotions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti rendi conto di quanto sei stato fortunato a trovare quest'appartamento?

English

do you realize how lucky you were to find this apartment?

Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quando ti rendi conto che la maggior parte delle persone vogliono quello che ottengono meno di.

English

when you realize that most people want what they get the least of.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mia cara veronica, tu hai già sentito i cambiamenti e ti rendi conto dell'importanza di questo allineamento per tutti.

English

my dear veronica, you have experienced the changes already, and realise the importance of this adjustment for everyone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ti rendi conto che la sua bontà, misericordia e grazia hanno lo scopo di portarti al ravvedimento?"

English

dont you realize all his goodness, mercy and grace are meant to lead you to repentance?" what is the point

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

come poteva essere vera? quando ti svegli, ti rendi conto di essere qui nel tuo letto a puttaparthi.

English

how could it be true? by the time you wake up, you’ll understand that you are here on the bed in puttaparthi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

appena arrivi ti rendi conto di stare davanti a due persone semplici e disponibili che ti fanno sentire subito a tuo agio.

English

as you arrive you realize you stand in front of two simple people and available that make you feel immediately at ease.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tengo conto di quanto da lei detto.

English

i take note of what you say.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'addestramento per diventare suora è davvero fuori del comune e ti rendi conto di cosa significa solo dopo che ci sei passata.

English

the training is really, it’s outstanding as far as a nun is concerned and you know what it’s all about after you’ve been in there a little while.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

È necessario tenere conto di quanto segue:

English

consideration must be given to the following:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ci renderemo conto di quanto poco è stato realizzato.

English

if we do, we will see this for the low point that it is.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tale controvalore tiene eventualmente conto di quanto segue:

English

that value shall include where appropriate:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"il consiglio, tenuto conto di quanto segue:

English

"the council noting that:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

tenendo conto di quanto precede, invita la commissione a:

English

taking into account the above, invites the commission:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'approccio integrato deve tener conto di quanto segue:

English

the integrated approach includes the following:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti rendi conto che un ottimo affare della sua quasi difficile discutere con voi (non troppo quando avrei wanta € haha).

English

you realize an excellent deal of its almost tough to argue along with you (not too when i would want…haha).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"il consiglio dell'unione europea, tenendo conto di quanto segue:

English

"the council of the european union, taking into account

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"mi hai sfiorato, rhadamantis... neanche la morte per mano mia sarebbe abbastanza per te. solo quando sei sull'orlo della morte, ti rendi conto di quanto tu sia debole."

English

"you hurt me, rhadamantis... not even death at my hands will be enough for you. only till the brink of death, do you realise how weak you are."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,772,728,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK