From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si rilascia una furia selvaggia.
savage fury is unfurled.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ai tropici è così, una furia da non credersi.
the tropics are like that, excessive to the extreme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
charles entra come una furia. ( come a mantova),
charles storms in: as in mantua,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questa tentazione oggi si sta scatenando con una furia mai conosciuta prima.
today, this temptation is unleashing with a fury never known before.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era come un ordine e lisetta si avvento sui due cani come una furia inferocita.
it was as an order and lisetta i am hurled around two dogs as a furious fury.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
clown maligni hanno ripreso le vie della città e sono su una furia omicida.
evil clowns have taken over the city streets and are on a murderous rampage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sfondarono la porta semplicemente con una zappa, entrarono come una furia attravverso un buco così.
they simply smashed the door with an axe, came in through the hole.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in una furia ho guidato di nuovo al carcere e sbatté giù la carta prescrizione sul bancone.
in a fury i drove back to the prison and slammed down the prescription paper on the counter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, a sarmizegetusa, hanno distrutto tutto il recinto sacro, con una furia cieca.
however, at sarmizegetusa, they destroyed everything sacred precinct, with a blind fury.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in una furia, in uno stato dissociato egli giudica, egli rispose, e accoltellato la donna 29 volte.
in a fury, in a disassociated state he judges, he responded, and stabbed the woman 29 times.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
buono pacioso quasi letargico, si può trasformare in una furia difficile da arrestare se deve difendere il proprio padrone.
good, tranquil, almost drowsy, it can become a fury difficult to be stopped, if it must defend its master.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vedo una furia e un'intensità nei peccatori di oggi che non ho mai visto in nessun'altra generazione.
i see a fury and an intensity in sinners today as in no other generation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo cinquantaquattro mesi di titanica lotta, condotta da entrambe le parti con una furia senza precedenti, il popolo tedesco si trova ora solo, a fronteggiare una coalizione che ha giurato di distruggerlo.
after fifty-four months of titanic struggle, waged on both sides with unexampled fury, the german people now finds itself alone, facing a coalition sworn to destroy it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un gioco molto semplice, cercando che esplode in una furia di tiro. se il gioco è in ritardo per voi fare clic destro dello schermo, andare su impostazioni, e passare la quantità di storage illimitata.
a very simple looking game which explodes into a shooting rampage. if the game is lagging for you right click the screen, go to settings, and switch the storage amount to unlimited.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il medico ficcò dentro un bianco anello di plastica, così che la bocca rimanesse immobile e non iniziasse a masticare con una furia improvvisa proveniente dall’interno. tentai di pensare al sonno e feci dei rumori.
then the doctor stuck in a white plastic ring so that it stayed that way, the mouth, and didn’t, for example, start biting, in a sudden rage that came from deep inside. i tried to think of sleeping and made sounds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in nessun altro paese c' è stata una furia totalitaria come quella che si è scatenata in cambogia sotto il regime dei khmer rossi. perciò le ferite non possono guarire da un giorno all' altro.
no other country in the world has seen a totalitarian rampage such as took place in cambodia under the khmer rouge, and so the wounds are not going to be healed overnight.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il capitano giura con una furia accumulata dal ponticello; l'uomo nei basamenti della barca unperturbed e heedless dello swell, un uomo four-square, con voluminoso una cassa e voce untiring forte.
the captain swears with an accumulated fury from the bridge ; the man in the boat stands unperturbed and heedless of the swell, a man four-square, with a massive chest and loud untiring voice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, qualche giorno fa, per ordine del governo ellenico, siamo stati testimoni di momenti di selvaggia violenza contro i marittimi nel porto del pireo. le guardie portuali, la polizia e le forze speciali si sono scagliate con una furia inaudita contro i marittimi che scioperavano per rivendicare la tutela dei propri diritti previdenziali e condizioni di lavoro più umane.
mr president, a few days ago, port workers were savagely attacked in the port of piraeus on the orders of the greek government.? he port police, the metropolitan police and special armed forces launched a particularly ferocious attack on port workers striking for insurance rights and more humane working conditions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: