Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vediamo se possiamo migliorarli.
let us see if we can improve them.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
se possiamo ci ritorneremo volentieri.
if we can come back willingly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se possiamo salvare la stagione?
can we save our season?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se possiamo evitare è meglio, no???
se possiamo evitare è meglio, no???
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se possiamo facilmente uccidere nostro fratello
if we can easily kill our brother,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vediamo se possiamo rispondere alle loro preoccupazioni.
let us see if we can satisfy their concerns.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
se possiamo giocare con un attacco più pesante?
"could we play with a stronger attack?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ci è stato chiaramente detto che se possiamo vederle
we are clearly told that the physical things that we can see,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chiedo, signor presidente, se possiamo fare qualche cosa.
i would ask, mr president, if we could do something.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
chiara della bibbia anche se possiamo personalmente avere alcuni
we might personally have some views on a matter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se possiamo esserti utili in qualcosa, non esitare a chiedere.
if we can be helpful in anything, do not hesitate to contact us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se possiamo fare un solo rilievo,.......manca il cappuccino a colazione!
if we can make one relief ....... miss the cappuccino at breakfast!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in tutti e due i casi valuteremo se avremo mantenuto le promesse fatte.
both of these are concerned with whether we fulfil our promises.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
se possiamo lavorare come partner, avrete sicuramente un partner molto responsabile.
if we can work as partners, you will have a very responsible partner.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
su tali basi valuteremo se presentare, nel 2010, una proposta di modifica del regolamento.
on that basis we shall assess whether to present in 2010 a proposal to amend the regulation.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
se possiamo farlo funzionare ancora meglio, esso genererà una prosperità ancora maggiore.
if we can make it work even better, it will create even more prosperity.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nel corso dei prossimi mesi valuteremo se il progetto di una conferenza europea risponda a questo principio.
we will need to examine in future months whether the concept of the european conference is a suitable way of guaranteeing this.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
in merito alla dimensione sociale valuteremo se si propone un approfondimento del mercato interno con una componente sociale.
within the social dimension we will be looking for a deepening of the internal market with a social aspect.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
valuteremo se le nuove capacità previste corrispondano alle previsioni sulla domanda futura o se invece potrebbero verificarsi dei cali.
we will consider whether the new capacities that are expected will match the forecasts of future demand or whether we can expect shortfalls.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
entro l’ inizio di ottobre, riferiremo in merito ai loro progressi e valuteremo se la data possa essere confermata.
by early october, we will report on their progress and consider whether the date can be maintained.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: