Results for vorrei che me lo cambiaste translation from Italian to English

Italian

Translate

vorrei che me lo cambiaste

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

vorrei che me lo confermasse.

English

that is what i wanted him to clarify.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

che me lo farà passare

English

make it go away

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei che me lo spiegasse tra un attimo, perché sarebbe la soluzione migliore.

English

i would like you to explain this for me in a moment, for that would be the best solution all round.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

forse il commissario non auspica un simile sviluppo, ma vorrei che me lo confermasse.

English

perhaps he prefers not to, but i should nevertheless like to hear what he has to say.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

se mi sbaglio gradirei che me lo diceste!

English

if i am wrong, i hope someone will correct me!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

e ringrazio il signore che me lo ha concesso!

English

and i thank the lord who has granted me to do so!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'interpretazione data è palesemente errata, e vorrei che oggi lei me lo confermasse in modo solenne.

English

the interpretation given was clearly mistaken and i should like you to formally confirm this today.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

pertanto, non capisco quale sia il punto e, nonostante il suo invito, vorrei che me lo spiegasse.

English

i therefore do not understand what that point is and, despite your invitation, i would be grateful if you could clarify it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

se invece ne è in possesso, vorrei che me lo inoltrasse, ma il secondo intervento mi fa intuire che non è così.

English

if he does have it, i would like him to say so, but i understand from his second reply that he does not.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

in ospedale mi dicevano che non avevo nulla, che me lo stavo inventando.

English

at the hospitals they told me that there was nothing wrong with me that i was making it up.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

visto che me lo domanda, lo stato che sinora si è opposto è la francia.

English

since you have asked, the state which has opposed it until now is france.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Italian

hanno fatto un'eccezione nel nostro caso ma è certo che me lo faccia sapere.

English

they made an exception in our case but they certainly let me know it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo l’ evento chiediamo che sia redatta una relazione esaustiva e vorrei che me ne indicasse sin d’ ora le caratteristiche.

English

after the event is over we need a full report and i would like to hear from you what sort of report that will be.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

che me lo rende, nonostante l’ammirazione che provo, troppo lontano dal mio modo di sentire.

English

people need to know that side of naples, too.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

parlo a nome del gruppo uen e, in particolare, della delegazione irlandese, che me lo ha chiesto esplicitamente.

English

i speak on behalf of the union for europe of the nations group and, particularly on behalf of the irish delegation, who expressly asked me to do so.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

per la mascotte di seiya, ovvero il plush del piccolo riccio ruby, ringrazio giorgia che me lo ha gentilmente prestato.

English

for seya’s mascot, the little hedgehog ruby plush, i thank giorgia for lending it to me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono fiducioso che me lo darete – per il bene del modello di vita europeo e per il bene del futuro dell’ europa.

English

i trust that i will receive it, for the sake of the european model of life and for the sake of europe 's future.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

"ha letteralmente iniziato a tremare ed è impallidito: "lo butterò perché odio l'uomo che me lo ha dato".

English

in 1933-34 zinoviev told me when i was alone with him in his apartment that: ' . . .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

“io? no! e’ quella che me lo ha dato!”. accusare l’altro per non dire “scusa”, “perdono”. e’ una storia vecchia!

English

it was her, she gave it to me!”. accusing the other to avoid saying “i’m sorry”, “forgive me”. it’s an old story!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,953,463,128 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK