Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d) una domanda riconvenzionale;
d) vastakanteeseen sisältyvää vaatimusta,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
la domanda riconvenzionale è respinta.
vastakanne hylätään.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il rigetto della domanda riconvenzionale».
julkisasiamies ehdottaa, että yhteisöjen tuomioistuin
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la domanda riconvenzionale della commissione è accolta.
yhteisöjen ensimmäisen tuomiolauselman:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clausola compromissoria -inadempimento contrattuale domanda riconvenzionale
henkilöstö sisäinen kilpailu valintalauta-kunnan kokoonpano
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— respingere la domanda riconvenzionale della coal products;
sen jälkeen kun vakuutusyhtiö oli maksanut 150 000 000 itl:n suuruisen summan, joka kattoi toimintaan liittyviä riskejä, amministrazione vaati schiavonia maksamaan jäljelle jääneen määrän eli 83 971 480 itl.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
azione o domanda riconvenzionale di nullità di un disegno o modello comunitario
yhteisömallin mitättömyyttä koskeva kanne tai vastakanne
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d'altro lato, egli proponeva una domanda riconvenzionale di risarcimento danni.
crehan nosti myös vastakanteen, jolla hän vaati vahingonkorvausta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deve pertanto essere dichiarata infondata la domanda riconvenzionale del comune e della sers.
näin ollen kaupungin ja sersm vastakanne on hylättävä perusteettomana.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con domanda riconvenzionale la remington ha sollecitato l'annullamento del marchio registrato dalla philips.
tältä osin on muistutettava heti aluksi, että kuten direktiivin johdantoosan kymmenennessä perustelukappaleessa todetaan, tavaramerkkisuojan tarkoituksena on erityisesti taata, että tavaramerkki osoittaa alkuperän.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la domanda riconvenzionale dell'industriai refuse & . coal energy ltd è respinta. 3)
iraco ilmoitti komissiolle 20.11.1987 päivätyllä kirjeellä, että hankkeen sijaintipaikaksi alun
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1. la domanda riconvenzionale di decadenza o di nullità può essere fondata soltanto sui motivi di decadenza o di nullità previsti nel presente regolamento.
1 menettämistä tai mitättömyyttä koskeva vastakanne voi perustua ainoastaan tässä asetuksessa säädettyihin menettämis-tai mitättömyysperusteisiin.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. i tribunali dei marchi comunitari considerano valido il marchio comunitario a meno che il convenuto ne contesti la validità mediante una domanda riconvenzionale di decadenza o di nullità.
1 yhteisön tavaramerkkituomioistuimet pitävät yhteisön tavaramerkkiä pätevänä, jollei vastaaja kiistä sen pätevyyttä menettämistä tai mitättömyyttä koskevalla vastakanteella.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. quando la validità del disegno o modello comunitario è contestata in un procedimento dinanzi a un tribunale dei disegni e modelli comunitari mediante domanda riconvenzionale di nullità:
1. jos yhteisömalleja käsittelevässä tuomioistuimessa kiistetään yhteisön mallin pätevyys vastakanteella, ja:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. su domanda presentata all'ufficio o su domanda riconvenzionale in un'azione per contraffazione il marchio comunitario è dichiarato nullo:
1 yhteisön tavaramerkki julistetaan mitättömäksi virastolle tehdyllä vaatimuksella tai loukkauskanteeseen kohdistuvalla vastakanteella:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. il marchio comunitario non può essere dichiarato nullo se il titolare del diritto di cui ai paragrafi 1 o 2 dà espressamente il suo consenso alla registrazione di tale marchio prima della presentazione della domanda di nullità o della domanda riconvenzionale.
3 yhteisön tavaramerkkiä ei voida julistaa mitättömäksi, jos 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun oikeuden haltija antaa varta vasten suostumuksensa tämän tavaramerkin rekisteröinnille ennen mitättömyysvaatimuksen tai vastakanteen esittämistä.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. il titolare del marchio comunitario è dichiarato decaduto dai suoi diritti su domanda presentata all'ufficio o su domanda riconvenzionale in un'azione per contraffazione:
1 yhteisön tavaramerkin haltijan julistetaan menettäneen oikeutensa virastolle tehdyllä vaatimuksella tai loukkauskanteeseen kohdistuvalla vastakanteella, jos:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. il tribunale dei disegni e modelli comunitari investito di una domanda riconvenzionale di nullità di un disegno o modello comunitario registrato ne comunica la data di deposito all'ufficio, il quale la iscrive nel registro.
2. yhteisömalleja käsittelevä tuomioistuin, jossa rekisteröidyn yhteisömallin mitättömyyttä koskeva vastakanne on nostettu, ilmoittaa virastolle päivän, jona vastakanne nostettiin. virasto merkitsee tiedon rekisteriin.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. gli effetti di una registrazione internazionale sul territorio della comunità europea possono essere dichiarati totalmente o parzialmente invalidi ai sensi della procedura di cui ai titoli vi e vii o da un tribunale dei disegni o modelli comunitari sulla base di una domanda riconvenzionale nel quadro delle procedure d’infrazione.
1. yhteisössä voimassa olevan kansainvälisen rekisteröinnin vaikutukset voidaan julistaa osittain tai kokonaan mitättömiksi vi ja vii osastossa olevien menettelyjen mukaisesti tai yhteisömalleja käsittelevässä tuomioistuimessa loukkauskanteeseen kohdistuvan vastakanteen perusteella.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: