Results for diffonderla translation from Italian to French

Italian

Translate

diffonderla

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

- diffonderla?

French

- oui ? - la ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come diffonderla?

French

quel type de certification faut­il accorder?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dovrete diffonderla.

French

tu dois partager.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non vogliono diffonderla.

French

mais pas approuvés.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono i ratti a diffonderla.

French

la peste est amenée par les rats.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualcuno potrebbe diffonderla deliberatamente.

French

quelqu'un pourrait la disséminer délibérément.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fa' di tutto per non diffonderla.

French

fais ton possible pour qu'elle ne se propage pas !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bisogna diffonderla più velocemente possibile.

French

vous voudriez qu'il se propage aussi rapidement que possible.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vogliamo insabbiare la cosa, non diffonderla.

French

on veut étouffer cette histoire.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cosa? ha fatto questo per diffonderla?

French

quoi, il l'a diffusé ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in europa siamo riusciti a diffonderla ovunque.

French

nous avons réussi à l' implanter partout en europe.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e quando ci riusci', decise di diffonderla gratuitamente.

French

quand il trouva le vaccin, il en fit don à la société.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quindi hai bisogno di qualcuno che si occupi di diffonderla?

French

- tu veux un directeur des ventes ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si prevede di diffonderla ampiamente negli ambienti professionali interessati.

French

sa diffusion très large est envisagée parmi les milieux professionnellement intéressés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dobbiamo trovare una storia sul signor perfettino little e diffonderla.

French

on doit trouver quelques histoires au sujet de mr propre. alias mr little et faire en sorte que ce soit une fuite d'info.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dobbiamo divulgare l'iniziativa in modo molto più capillare e diffonderla maggiormente.

French

je pense qu'il faut aussi diffuser cette possibilité dans une plus large mesure, développer davantage l'information.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

c'è una strana malattia nel bosco ed è quell'eremita a diffonderla.

French

il y a une épidémie qui se répand dans la forêt.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’identità del soggetto designato è trasmessa alla dg move, che provvede a diffonderla adeguatamente.

French

l’identité de l’entité désignée doit être communiquée à la dg move afin d’en permettre une diffusion appropriée.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ne urgente sugli effetti della 4­mta. invitando i punti focali nazionali a diffonderla attraverso i canali nazionali.

French

avant l'été, l'observatoire a transmis un communiqué d'information urgent sur les effets de la 4-mta via son réseau reitox (voir p. 4 de ce supplément), en demandant aux points focaux nationaux de le diffuser via leurs propres canaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non vogliamo disperdere la tua arte, ma solo diffonderla. ln fin dei conti, questi ragazzi sanno quello che dicono.

French

on ne te demande pas d'abandonner le côté artistique, mais de voir un peu plus loin. les jeunes ont leurs ordinateurs et tout.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,162,300,879 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK