Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vedremo il da farsi.
nous verrons ce qu'il en est.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
decidero' il da farsi.
je vais décider de ce qui doit être fait.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
poi vedremo il da farsi.
puis nous verrons bien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
decideremo allora il da farsi.
nous prendrons alors une décision sur ce qu'il convient de faire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- e poi decidere il da farsi.
le point. pour savoir ce qui s'est passé.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
riesaminiamo di nuovo il da farsi.
revoyons tout une fois encore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sta ancora... decidendo il da farsi.
il s'interroge toujours pour la suite.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' lei che decide il da farsi.
elle attire les photographes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, il da farsi e' ovvio, no?
bon, c'est assez évident, ce qu'on doit faire, non ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
..siamo qui per disporre il da farsi..
c'est une réunion de décision.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
andremo li' e vedremo il da farsi.
on va y aller et trouver notre chemin.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se la gode mentre decido il da farsi.
il vit bien pendant que je délibère.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mickey decideva il da farsi per ogni permuta.
mickey décidait du sort de chaque reprise.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
diamo un'occhiata e decidiamo il da farsi.
y jeter un coup d'œil et voir ce qui va arriver.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
li portiamo dentro e poi vediamo il da farsi.
on les ramène, et après on voit.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci ho messo un po' a decidere il da farsi
il m'a fallu du temps pour savoir quoi faire
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho pensato che spettasse a te decidere il da farsi.
c'etait le maximum pour vous si vous vous souciez de mon retour ... je suppose que vous leur avait dit alicia huberman... va faire manger dans sa main , ce sebastien en moins de deux semaines
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
carica e mira. valuteremo il da farsi mentre procediamo.
charger nos flingues.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo quadro la commissione sta esaminando il da farsi.
dans ce cadre, la commission examine actuellement quelle suite elle compte réserver à ses travaux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io e virginia parleremo con lois e... decideremo il da farsi.
virginia et moi parlerons à lois et déciderons de la prochaine étape.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: