Je was op zoek naar: il da farsi (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

il da farsi

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

vedremo il da farsi.

Frans

nous verrons ce qu'il en est.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

decidero' il da farsi.

Frans

je vais décider de ce qui doit être fait.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

poi vedremo il da farsi.

Frans

puis nous verrons bien.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

decideremo allora il da farsi.

Frans

nous prendrons alors une décision sur ce qu'il convient de faire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- e poi decidere il da farsi.

Frans

le point. pour savoir ce qui s'est passé.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

riesaminiamo di nuovo il da farsi.

Frans

revoyons tout une fois encore.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sta ancora... decidendo il da farsi.

Frans

il s'interroge toujours pour la suite.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' lei che decide il da farsi.

Frans

elle attire les photographes.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

beh, il da farsi e' ovvio, no?

Frans

bon, c'est assez évident, ce qu'on doit faire, non ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

..siamo qui per disporre il da farsi..

Frans

c'est une réunion de décision.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

andremo li' e vedremo il da farsi.

Frans

on va y aller et trouver notre chemin.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se la gode mentre decido il da farsi.

Frans

il vit bien pendant que je délibère.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mickey decideva il da farsi per ogni permuta.

Frans

mickey décidait du sort de chaque reprise.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

diamo un'occhiata e decidiamo il da farsi.

Frans

y jeter un coup d'œil et voir ce qui va arriver.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

li portiamo dentro e poi vediamo il da farsi.

Frans

on les ramène, et après on voit.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ci ho messo un po' a decidere il da farsi

Frans

il m'a fallu du temps pour savoir quoi faire

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho pensato che spettasse a te decidere il da farsi.

Frans

c'etait le maximum pour vous si vous vous souciez de mon retour ... je suppose que vous leur avait dit alicia huberman... va faire manger dans sa main , ce sebastien en moins de deux semaines

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

carica e mira. valuteremo il da farsi mentre procediamo.

Frans

charger nos flingues.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in questo quadro la commissione sta esaminando il da farsi.

Frans

dans ce cadre, la commission examine actuellement quelle suite elle compte réserver à ses travaux.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io e virginia parleremo con lois e... decideremo il da farsi.

Frans

virginia et moi parlerons à lois et déciderons de la prochaine étape.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,782,141,920 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK