From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sei sicuro di voler proseguire?
tu dois aller?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sicuro di voler uscire
cliquer sur le véhicule souhaité dans la liste
Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sicuro di voler continuare?
Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
Last Update: 2013-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sei sicuro di voler andare?
- tu es sûr que tu veux aller ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sicuro di voler agire cosi'?
- tu es sûr de toi là-dessus ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sicuro di voler insistere? sì.
vous allez vraiment soutenir ça ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sei sicuro di voler fare questo?
tu es sûr de vouloir ça?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sicuro di voler andare avanti?
veux-tu courir le risque?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stai per rinominare i file seguenti. sei sicuro di voler proseguire?
vous êtes sur le point de renommer les fichiers suivants. voulez -vous vraiment continuer & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- sei sicuro di voler richiare questo?
c'était comme si je recevais une gifle.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sicuro di voler annullare questi file?
voulez -vous vraiment annuler ces fichiers & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- sei sicuro di voler usare quelli veri?
es-tu sur de vouloir l'utiliser?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sicuro di voler cancellare questo stile?
voulez -vous vraiment supprimer ce style & #160;?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
siete sicuri di voler proseguire?
confirmez.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sei sicuro di volere...
t'es sûr que tu veux... ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sicuro di volere me?
tu es sûr que c'est moi que tu veux ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sicura di voler assistere?
t'es sûre que tu veux voir ça ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sei sicura di voler continuare?
- honte à toi !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sicura di voler andare li'?
es-tu sûre de vouloir y être ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ehi, sei sicuro di volere andare?
hé, tu es sûr que tu veux partir?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: