Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dotazioni sistematicamente sottoutilizzate
et les budgets ont été systématiquement sous-utilisés
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
le indagini finanziarie sono ancora sottoutilizzate.
les enquêtes financières demeurent sous-exploitées.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
le sale conferenza- in particolare quelle grandi- sono sottoutilizzate.
les salles de conférence- en particulier les grandes- sont sous-utilisées.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
se le quote latte nazionali sono sottoutilizzate i prezzi delle quote diminuiscono.
en cas de sous‑utilisation du quota laitier national, les prix des quotas baissent.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
le rotte più brevi disponibili sono sottoutilizzate poiché mancano informazioni precise in tempo reale12.
les routes disponibles les plus courtes sont sous-utilisées en raison du manque d'informations précises en temps réel12.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
essi riguardano 35 specie di piante coltivate di cui 27 appartenenti a colture minori e spesso sottoutilizzate.
ils portaient sur 35 espèces de plantes cultivées dont 27 sont des plantes d'importance secondaire et souvent sous-utilisées.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
• prospezione di nuovi sbocchi di mercato per i prodotti appartenenti a specie eccedentarie o sottoutilizzate.
politique des structures des prix d'orientation des produits du secteur de la pêche ainsi que le prix à la production communautaire des thons destinés à l'industrie de la conserve pour la campagne de pêche 1987.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denominazione : potenziamento delle aree sottoutilizzate (agevolazione per nuove assunzioni — deduzioni irap)
titre en langue originale : potenziamento delle aree sottoutilizzate (agevolazione per nuove assunzioni — deduzioni irap)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il programma dovrebbe consentire un più efficace utilizzo delle potenzialità commerciali e delle capacità tuttora sottoutilizzate della navigazione interna.
finalement, le règlement (cee) n° 3577/92 du conseil du 7 décembre 1992 a consacré définitivement le principe de la libéralisation du cabotage à partir du 1er janvier 1993 pour les armateurs communautaires qui exploitent des navires enregistrés dans un État membre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
definizione di strategie per promuovere l'utilizzo di risorse genetiche animali sottoutilizzate che potrebbero rivestire interesse a livello europeo.
Élaboration de stratégies encourageant l'utilisation de ressources génétiques animales sous-exploitées qui peuvent se révéler intéressantes à l'échelle européenne.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
impiegare queste risorse di lavoro sottoutilizzate potrebbe contribuire ad aumentare in modo significativo la crescita nell'ue in modo duraturo;
l'utilisation de ces ressources humaines sous-employées pourrait contribuer à une augmentation significative et durable de la croissance dans l'union;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
domanda 10.3: conoscete altri modi per contribuire a rendere più competitive le infrastrutture portuali ben sviluppate ma sottoutilizzate dei ptom?
question 10.3: avez-vous des propositions en vue de rendre plus compétitives les infrastructures portuaires bien développées mais sous-utilisées des ptom?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nonostante questo miglioramento dei risultati, conseguiti nella seconda metà deglianni novanta le risorse umane sono tuttora sottoutilizzate nell’unione europea e rimangono problemi strutturali.
malgré une amélioration au cours de la seconde moitié des années 1990, les ressources humaines restent encore sous-utilisées dans l’union européenne et des problèmes structurels subsistent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il territorio possiede una serie di risorse ancora sottoutilizzate, come prodotti tipici locali, riserve naturali protette, siti storici e un’ampia area geotermale.
un certain nombre de ressources sont sousexploitées, par exemple les produits locaux typiques, les réserves naturelles protégées, les sites historiques et un champ géothermique considérable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le tecnologie dell’informazione e della comunicazione (tic) sono largamente sottoutilizzate nell’unione europea in generale e nel settore pubblico in particolare.
les États membres doivent également prendre en considération les bonnes pratiques pour améliorer l’efficacité des incitations fiscales de portée générale en faveur de la r & d et d’en optimiser l’application.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting