From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti porto a ballare.
je t'emmène danser. la ferme.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la porto a ballare.
je vais l'emmener danser.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti porto a casa.
je te ramène chez toi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 5
Quality:
ti porto a casa?
chez toi ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti porto a 300.
- monte-moi à 300.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti porto a parigi
en septembre, dès que j'ai le permis.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti porto a pranzo.
- je t'emmène déjeuner.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
- ti porto a logasa.
- je t'emmène à logasa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la prossima volta la porto a ballare.
la prochaine fois, on ira danser
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa vuoi fare stasera? andiamo al cinema, ti porto a ballare...
que veux-tu faire ce soir?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nessun problema. farai presto... mattina presto, visto che ora ti porto a ballare.
c'est-à-dire tôt le matin après que nous ayons dansé.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: