Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lo ringrazio per il suo interessamento.
je le remercie de s'en inquiéter.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ma la ringrazio per il suo interessamento.
mais je vous suis reconnaissante, en tout cas y a pas de quoi
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vi ringrazio vivamente.
merci beaucoup.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vi ringrazio vivamente per l' attenzione.
je vous remercie cordialement de votre attention.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
grazie per il suo interessamento.
merci de vous en être inquiété.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vi ringrazio per il vostro interessamento per la mia famiglia.
j'apprécie votre inquiétude à propos de ma famille.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la ringrazio per il suo interessamento, capo, ma e' fatta.
je vous remercie de vous inquiéter, chef. mais c'est fait.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la ringraziamo per il suo interessamento.
merci pour vos bons vœux.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ringrazio l' onorevole deputato per il suo interessamento alla questione.
je tiens à remercier l' honorable parlementaire pour l' intérêt qu' il témoigne pour cette question.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
apprezzo il suo interessamento.
merci de vous en inquiéter.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- apprezzo il suo interessamento.
j'ai réellement apprécié votre temps.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie per il suo interessamento, agente murphy.
merci de votre obligeance, agent murphy.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ringrazio vivamente l' onorevole megahy per il lavoro svolto.
merci beaucoup, monsieur megahy, pour votre travail.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
lo ringrazio vivamente per il suo contributo, unita mente ai suoi colleghi della commissione.
je le remercie très sincèrement pour ce qu'il a apporté, ainsi que ses collègues de la commission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
falconer (pse). - (en) signor presidente, la ringrazio per il suo interessamento.
falconer (pse). - (en) monsieur le président, je vous remercie de votre considération.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi ringrazio vivamente per il vostro contributo e vi auguro ogni successo durante la presidenza italiana.
je vous remercie chaleureusement de votre contribution, et vous souhaite à tous le plus grand succès possible durant la présidence italienne.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la ringrazio vivamente per le gentili parole pronunciate nei miei confronti.
je vous remercie vivement des aimables paroles que vous avez bien vouluprononcer ä mon ögard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — la ringrazio vivamente, signor pre sidente del consiglio, per il suo eloquente inter vento.
le président. — merci beaucoup, monsieur le président du conseil, pour votre discours d'introduction.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero comunque che si siano compiuti progressi e la ringrazio vivamente per la sua presidenza.
j'espère cependant que cela ne nous a pas empêché de faire notre travail et je vous remercie très sincèrement pour votre présidence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
la ringrazio vivamente per l'ulteriore, ampio tempo di parola che mi ha concesso.
c'est là le vrai problème: l'absence, encore une fois, de politique euro péenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: