From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non risulta alcun deterioramento.
es dürfen keine schäden auftreten.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
noi non dimentichiamo.
wir vergessen nicht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ma a noi non interessa fare ostruzionismo.
es geht uns aber nicht um eine blockadehaltung.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
quanto a noi, non intendiamo sconfessarci.
stehen die dinge heute anders?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo a noi non è per ora consentito.
genau das ist die er kenntnis, zu der immer mehr bürger gelangen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e a noi non rimaneva che prenderne atto”.
und uns blieb nichts, als davon kenntnis zu nehmen."
Last Update: 2012-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ora, a noi non interessano le disquisizioni giuridiche.
seit damals hat sie uns lediglich gesagt, daß ihr der vorschlag, eine richtlinie nach artikel 235 zu erlassen, nicht gefalle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a noi non sembra che attualmente le cose stiano così.
alle diese Änderungsanträge wurden im ausschuß einstimmig angenommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a noi non resta dunque che compiere opera di sensibilizzazione.
durch sie soll europaweit die aufmerksamkeit auf die umweltaspekte gerichtet werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto a noi, non potremmo fare altro che presentare emendamenti.
es hat auch nicht auf die sanktionen der letzten monate reagiert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a noi non resta che comprare i giornali per sapere cosa sta succedendo.
wollen wir uns informieren, bleibt uns nur, die zeitungen zu kaufen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
questo però ha il diritto di respingere un candidato, che a noi non è concesso.
das haben wir nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a noi non resta che evitare di emettere dei segnali sfavorevoli sulla questione fiscale.
man kann immer per fektion anstreben, das verstehe ich.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a noi non pare, e per questo il nostro complessivo giudizio non può non essere critico e allarmato.
sowohl moralische als auch materielle unterstützung ist in jedem fall gerechtfertigt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a noi non servono le direttive-quadro, bensì sindacati potenti e consapevoli di ciò che vogliono.
in diesem zusammenhang sind auch die beiden konkreten vorschläge, auf die ich insbesondere kommissionsmitglied richard aufmerksam machen möchte, zu sehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto a noi, non esitiamo a parlare di una indispensabile controffensiva commerciale europea nei confronti degli stati uniti.
frau präsidentin, wie frau hoff vorhin sagte, folgt die debatte über den funktionshaushalt der egks auf die ablehnung des gesamthaushalts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a noi non basta un ottimismo di facciata, vogliamo bensì un maggior coordinamento nelle politiche economiche a livello internazionale.
man müßte die gemeinschaft verändern, damit sie nicht nur ein guter gemeinsamer markt wird, sondem stabiler bezugspunkt in einer von krisen und atemberaubenden veränderungen heimgesuchten welt sein kann.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a noi non serve una marea di notifiche, noi dobbiamo con centrarci su quei casi che possono costituire degli ostacou agu scambi.
wir brauchen keinen wust von notifikationen, die letztlich nichts bedeuten, sondern wir müssen uns auf die fälle konzentrieren, bei denen handelshemmnisse entstehen können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dovremmo anche essere cauti nel non chiedere troppo a noi stessi, affinché quanto vogliamo realizzare fra di noi non perda credibilità.
die, die nach uns kommen, werden uns dankbar sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'onorevole maher afferma che forse non è sufficiente. È ovvio che non basti — a noi non basta mai!
es stimmt, daß wir für den bereich „verbesserung der lebensbedingungen" keinen großen betrag vorgesehen haben, aber ich möchte daraufhinweisen, daß für
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting