Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e’ qualcosa di atroce!
es ist entsetzlich!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sarà atroce l'asilo degli empi.
schlimm ist die bleibe derer, die unrecht tun.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
che terribile bevanda, che atroce dimora!
erbärmlich ist der trank und verhängnisvoll ist der ort zum anlehnen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
com'è atroce la dimora dei superbi!”
schlimm ist fürwahr der aufenthaltsort der hochmütigen."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
che atroce fardello, nel giorno della resurrezione!
schlimm wird für sie am tag der auferstehung das sein, was sie tragen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
questo atroce dramma non può rimanere senza risposta.
diese furchtbare tragödie verlangt nach einer antwort.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la differenza è nulla; il risultato è di un cinismo atroce.
gibt es einen größeren skandal oder eine größere ungereimtheit als die werbung für ein todbringendes erzeugnis zu harmonisieren?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a quelli di loro che sono miscredenti, abbiamo preparato un castigo atroce.
und wir haben den ungläubigen unter ihnen eine schmerzhafte pein bereitet.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ieri sera abbiamo appreso che tre americani sono stati uccisi in maniera atroce.
erst gestern abend haben wir erfahren, daß drei amerikaner auf schreck liche weise umgekommen sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
musso in etiopia, la carestia atroce che continua ad infierire? nulla.
wir befinden uns daher in einer ziemlich schwierigen lage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come atroce conseguenza, la speranza di vita è diminuita in dieci anni di dieci anni.
eine traurige folge ist, daß die lebenserwartung in zehn jahren um zehn jahre gesunken ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
come è noto, tali proiettili provocano alle vittime spaventose ferite, causando una morte atroce.
trifft es zu, daß eine flankierende werbeaktion erst ab april 1986 vorgesehen ist?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'accesso per i minorati a questo edificio è atroce, come lo è alla commissione.
das steht in absolutem widerspruch zu den interessen der kleinen selbständigen erzeuger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni genere, tutti concordavano nell'affermare che si trattava di un dramma atroce ed incomprensibile.
narjes, mitglied der kommission. — unsere anfrage an die italienische regierung datiert vom 8. dezember.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo l'approvazione della proposta di risoluzione decine di migliaia - di perire in modo atroce.
abkommen gewährleistet ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il signor bockelhurst, dopo aver esaminato cinque minuti le ragazze, pronunziò una sentenza, che mi parve atroce.
ungefähr fünf minuten lang betrachtete er den revers dieser lebenden medaillen mit prüfenden blicken – dann fällte er das urteil. die worte wirkten wie die posaune des jüngsten gerichts:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a tutti lancio l'appello, anzitutto a milosevic, perché si ponga fine a questa atroce follia.
(beifall) van den broek, mitglied der kommission. — (nl) herr präsident!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
È atroce pensare che quello stesso nazionalismo che è la maledizione della comunità intralci le nostre atti vità umanitarie d'emergenza.
wenn auch mit anderen worten wiederhole ich hier im grande nur, was kommissar narjes hierzu schon sagte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma c'è di più, molto di più: la relazione oostlander è di un'attualità palese e di un realismo quasi atroce.
ein zukünftiger aktionsplan sollte eher bei der unterstützung von jugendinitiativen als bei aktionsplänen zur jugendinformation ansetzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quattro milioni di assassinii soltanto nel mio paese, la francia, a partire dall'atroce legge giscard-chirac-weil!
b4-0234/94 von frau leperre-verrier im namen der fraktion sammlungsbewegung der europäischen demokraten an den rat zur situation der familie;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: