Results for attivabili translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

attivabili

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

report precisi e attivabili

German

präzise, umsetzbare berichte

Last Update: 2016-11-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

operazioni attivabili su iniziativa delle controparti

German

ständige fazilitäten

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

mostrare solamente i plugin attivabili dall'utente

German

nur komponenten zeigen, die vom benutzer aktiviert werden können

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le tipologie di interventi comunitari e paneuropei attivabili,

German

die verfügbaren gemeinschaftlichen und gesamteuropäischen instrumente;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

, incluso, trasforma i flussi di audit in informazioni attivabili.

German

ist im lieferumfang enthalten und verwandelt protokoll-datenströme in praktisch umsetzbare informationen.

Last Update: 2016-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l 352/21 capitolo 4 operazioni attivabili su iniziativa delle controparti

German

amtsblatt der europäischen union kapitel 4 stÄndige fazilitÄten l 352/21

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

operazioni attivabili suiniziativa delle controparti marginale è consentito soltanto nei giorni in cui

German

stÄndige fazilitÄten

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

operazioni attivabili su iniziativa delle controparti remunerati a un tasso di interesse prestabilito.

German

die einlagen werden zu einem im voraus festgesetzten zinssatz verzinst.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- accedere alle operazioni attivabili su iniziativa delle controparti dell'eurosistema;

German

- die ständigen fazilitäten des eurosystems in anspruch nehmen

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le aziende dovrebbero evitare di integrare link attivabili nell'e-mail codificati in html.

German

firmen sollten es vermeiden, anklickbare links in html-kodierte e-mails einzubetten.

Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le operazioni attivabili su iniziativa delle controparti sono gestite dalle banche centrali nazionali a livello decentrato.

German

die ständigen fazilitäten werden dezentral von den nationalen zentralbanken verwaltet.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

la regione disponeva in detto modo di un parco progetti, prontamente e tempestivamente attivabili al momento della disponibilità dei fondi.

German

der region lagen also eine reihe von vorhaben vor, die zum zeitpunkt der verfügbarkeit der mittel rasch und zeitgerecht umgesetzt werden konnten.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

procedure bilaterali aste standard procedure bilaterali operazioni attivabili su iniziativa delle controparti operazioni di rifinanziamento marginale operazioni di deposito presso la banca centrale

German

unregelmäßig bilaterale geschäfte regelmäßig standardtender und unregelmäßig unregelmäßig bilaterale geschäfte inanspruchnahme auf initiative der geschäftspartner inanspruchnahme auf initiative der geschäftspartner

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il capitolo 3 descrive le operazioni di mercato aperto, mentre il capitolo 4 illustra le operazioni attivabili su iniziativa delle controparti che verranno rese disponibili.

German

kapitel 3 beschreibt die offenmarktgeschäfte, während in kapitel 4 die den geschäftspartnern zur verfügung stehenden ständigen fazilitäten vorgestellt werden.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

vi) le operazioni attivabili su iniziativa delle controparti sono disponibili presso le bcn che restano aperte per le suddette attività limitate;

German

vi) die ständigen fazilitäten werden bei den nzben, die für einen solchen beschränkten zahlungsverkehr geöffnet bleiben, angeboten;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

operazioni attivabili su iniziativa delle controparti: operazioni che le banche centrali mettono a disposizione degli enti creditizi, attivabili su iniziativa di questi ultimi.

German

finanzintermediär: unternehmen oder institution, das als schnittstelle zwischen kreditgeber und kreditnehmer fungiert, indem es z. b. einlagen der Öffentlichkeit hereinnimmt und kredite an private haushalte sowie unternehmen vergibt.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

nette di rifinanziamento mediante strumenti attivabili su iniziativa delle controparti sono ammontate a eur 1,9 miliardi, contro eur 0,5 miliardi della scorsa settimana;

German

dementsprechend beliefen sich die nettoforderungen aus den ständigen fazilitäten auf 1,9 mrd. eur, gegenüber dem niedrigeren nettobetrag von 0,5 mrd.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

tutti gli impianti, attivabili in modo permanente dal conducente o dal passeggero, contenenti oscillatori interni > 9 khz o segnali ripetitivi, devono funzionare normalmente.

German

alle ausrüstungen, die vom fahrer oder den fahrgästen mit inneren oszillatoren > 9 khz oder wiederholungssignalen dauerhaft eingeschaltet werden können, sollen in normalbetrieb sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

depositi presso la banca centrale [ deposit facility ] : categoria di operazioni attivabili su iniziativa delle controparti messe a disposizione dall' eurosistema .

German

auf wirtschaftspolitischem gebiet spricht die kommission empfehlungen für die grundzüge der wirtschaftspolitik in der gemeinschaft aus und berichtet dem eu-rat über konjunkturelle und wirtschaftspolitische entwicklungen .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- i veicoli per servizio viaggiatori devono essere muniti di allarme attivabile dai viaggiatori o di freno di emergenza.

German

- fahrzeuge für reisende müssen entweder eine durch die reisenden auslösbare alarmeinrichtung oder eine notbremse besitzen.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,727,825,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK