Results for datos translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

datos

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

| 10 metų nuo reglamento įsigaliojimo datos |

German

| 10 jahre ab dem datum des inkrafttretens dieser verordnung |

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- prie schemos: iki kokios datos gali būti teikiama pagalba:

German

- bei beihilferegelungen: datum, bis zu dem beihilfen gewährt werden dürfen:

Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

komisijos sprendimas dėl tų taisyklių taikomas tik nuo tokio nustatymo datos;

German

in diesem fall gilt die von der kommission zu diesen regeln getroffene entscheidung erst ab dem tag der entsprechenden feststellung;

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tokiu atveju perdavimas turi įvykti per 10 dienų nuo naujai sutartos datos.

German

in diesem fall erfolgt die Überstellung binnen zehn tagen nach dem vereinbarten neuen termin.

Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

jis taikomas nuo įsigaliojimo datos, išskyrus 1 straipsnio 2 dalį, kuri taikoma nuo 2005 m.

German

sie gilt ab dem tag des inkrafttretens mit ausnahme von artikel 1 absatz 2, der mit wirkung vom 1.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1255/96 priedą reikėtų pakeisti visiškai nauja redakcija, kuri įsigaliotų nuo tos datos.

German

1255/96 zum leichteren verständnis durch eine vollständig überarbeitete, ab diesem tag geltende neue fassung ersetzt werden.

Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

išduodančiosios valstybės kompetentinga institucija nedelsdama informuoja vykdančiosios valstybės kompetentingą instituciją ir susitaria dėl naujos perdavimo datos.

German

die zuständige behörde des ausstellungsstaats setzt die zuständige behörde des vollstreckungsstaats unverzüglich davon in kenntnis und vereinbart mit ihr einen neuen Überstellungszeitpunkt.

Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bide banco iberoamericano de datos de educación base di dati della oei su corsi e borse di studio a livello post­universitario nei paesi iberoamericani.

German

sein zweck ist die koordinierung von organisationen und netzen, die sich mit tech nologischen entwicklungen und deren wirtschaftli chen folgen befassen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

leidimus duodantis pareigūnas gali paskirti tokį komitetą iki galutinės paraiškų teikimo datos, numatytos 167 straipsnio d punkte."

German

der anweisungsbefugte kann diesen ausschuss vor ablauf der in artikel 167 buchstabe d für die einreichung der vorschläge vorgesehenen frist einsetzen."

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

visi atskiri teisiniai įsipareigojimai, susiję su šiame reglamente numatyta parama, prisiimami ne vėliau kaip per trejus metus nuo biudžetinio įsipareigojimo datos.

German

alle rechtlichen einzelverpflichtungen in verbindung mit der im rahmen dieser verordnung gewährten hilfe müssen spätestens drei jahre nach dem datum der haushaltsverpflichtung abgewickelt sein.

Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ir kurie toliau taikomi tai paramai ar projektams po tos datos iki jų galiojimo pabaigos, tęsimui ar keitimui, įskaitant visos paramos ar jos dalies nutraukimą.

German

dezember 2006 geltenden rechtsakts, der in der folge, bis zur beendigung der unterstützung oder der betroffenen projekte, weiterhin auf diese unterstützung anwendung findet, genehmigt worden ist.

Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c) nurodomos gyvulių ir mėsos atvežimo į įmonę ir išvežimo iš jos datos, siekiant užtikrinti, kad atvežimo ir išvežimo duomenys sutaptų.

German

c) den zeitpunkt des zugangs und abgangs der tiere und des fleisches im betrieb, damit ein zusammenhang zwischen zugängen und abgängen hergestellt werden kann.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(8) siekiant užtikrinti tinkamą administravimą, importo leidimai turi galioti devynis mėnesius nuo išdavimo datos, bet ne ilgiau kaip iki metų pabaigos.

German

(8) im interesse einer guten verwaltung sollten die einfuhrgenehmigungen neun monate ab ausstellungsdatum jedoch höchstens bis ende des jahres gültig sein.

Last Update: 2017-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Šis procentas gali būti padidintas iki 4-20 %, jeigu per penkerius metus nuo datos, nurodytos 1 dalies pirmoje pastraipoje, padaromas pakartotinis pažeidimas.

German

dieser satz kann bei rückfälligkeit innerhalb von fünf jahren nach dem in absatz 1 unterabsatz 1 genannten zeitpunkt auf 4 bis 20 % angehoben werden.

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

b) per trejus metus iki gyvūnų, spermos, embrionų ir kiaušialąsčių išsiuntimo datos arba po jos siunčiančioje valstybėje narėje arba trečiojoje šalyje, nurodytoje a punkte, buvo nustatyta skrepi liga.

German

b) die traberkrankheit in dem versendenden mitgliedstaat oder drittland gemäß buchstabe a innerhalb von drei jahren vor oder nach dem datum der versendung der tiere, samen, embryonen und eier bestätigt wurde.

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

priede išvardytoms valstybėms narėms skirtos avys ir ožkos, atgabenamos iš kitų priede neišvardytų valstybių narių arba trečiųjų šalių, prieš atgabenimą nuo jų atsivedimo turi būti nuolatos laikomos ūkiuose, kurie mažiausiai septynerius metus iki tokių gyvūnų išsiuntimo datos atitiko tokias sąlygas:

German

(1) für die im anhang aufgeführten mitgliedstaaten bestimmte schafe und ziegen, die aus anderen, nicht im anhang aufgeführten mitgliedstaaten oder aus drittländern kommen, müssen ab geburt ununterbrochen in betrieben gehalten worden sein, die folgende bedingungen vor dem datum der versendung derartiger tiere mindestens sieben jahre lang erfüllt haben:

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

22. habida cuenta de las consideraciones anteriores, la comisión ha decidido incoar el procedimiento establecido en el artículo 88, apartado 2, del tratado ce e insta a españa, de conformidad con el artículo 10, apartado 3, del reglamentono 659/1999 del consejo a aportar, en el plazo de un mes desde el recibo de la presente, toda la documentación, información y datos necesarios para evaluar si las medidas pertinentes no constituyen ayuda estatal, así como toda la documentación, información y datos necesarios para evaluar la compatibilidad de la ayuda.

German

22. habida cuenta de las consideraciones anteriores, la comisión ha decidido incoar el procedimiento establecido en el artículo 88, apartado 2, del tratado ce e insta a españa, de conformidad con el artículo 10, apartado 3, del reglamentono 659/1999 del consejo a aportar, en el plazo de un mes desde el recibo de la presente, toda la documentación, información y datos necesarios para evaluar si las medidas pertinentes no constituyen ayuda estatal, así como toda la documentación, información y datos necesarios para evaluar la compatibilidad de la ayuda.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,012,852 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK