From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io ringrazio te
ich danke dir
Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ringrazio della risposta all' interrogazione.
ich bin dankbar für die antwort auf die frage.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
io ringrazio il parlamento per l'appoggio fornito alla nostra proposta.
lane (rde). (en) frau präsidentin, ich beglückwünsche meinen kollegen herrn perreau de pinninck zu seinem bericht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di che cosa tratta questa relazione del collega cottrell, che io ringrazio sentitamente?
ich möchte das nicht wiederholen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ringrazio nuovamente l'onorevole dalsass per il lavoro svolto su questa questione.
sie werden in den vorschlag integriert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anch' io ringrazio il consiglio per l' esauriente risposta, ma chiedo una precisazione.
auch ich danke dem ministerrat für die ausführliche antwort, möchte aber dennoch um eine konkretisierung bitten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ciò risulta, nero su bianco, dai verbali di dublino, ed io ringrazio in particolare il presidente haughey.
programme für die berufsausbildung und den austausch von studenten stehen kurz vor dem abschluß.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'ufficio di presidenza ha inviato un telegramma di cordoglio, ed io ringrazio il presidente per il pensiero.
der präsident hat sich freundlicherweise bereit ermärt, ein kondolenzschreiben zu übermitteln.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ringrazio di nuovo sentitamente il relatore: questo è stato un ulteriore esempio di come noi si cooperi efficacemente.
das ist absolut nicht der fall.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ringrazio i colleghi per la loro attenzione e per avermi permesso con questa risoluzione, di sollevare un problema che è innanzitutto umanitario.
ein solches inventar für die gesamte welt aufzustellen, wäre eine gute aufgabe für das europäische parlament.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo affrontato un aspetto fondamentale della società dell'informazione e io ringrazio il parlamento per il sostegno che ha dimostrato!
wir haben hier ein wichtiges stück dieser globalen informationsgesellschaft in angriff genommen, und ich bedanke mich für die unterstützung des parlaments!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
lane (rde). — (en) signor presidente, anche io ringrazio il commissario per le sue dichiarazioni.
schleicher (ppe). - wie groß war die delegation, und welchen status hat die eg-kommission bei dieser konferenz? ferenz?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egli era membro e presidente onorario del mio gruppo, e io ringrazio lei e il presidente della commissione per le parole che avete trovato in suo onore e in suo ricordo.
der katastrophenalarm, der in vielen orten ausgelöst wurde, zeigte im april schon, daß es sich um ein jahrhunderthochwasser handelt mit unermeßlichen schäden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a questo proposito la commissione si è espressa in modo degno di apprezzamento: ha già preso le sue iniziative ed io ringrazio apertamente i commissari gradin e monti.
die konhollen müssen verbessert werden. die untersuchung vermuteter betrugsfälle muß so effektiv durchgeführt werden, daß die banden abgeschrecm werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ringrazio in modo particolare la segreteria centrale del cancelliere, sig.ra lavali, sig.ra sculfort e sig.ra azurmendi come anche il sig. blum.
sie sind ausschließlich und in letzter instanz verantwortlich, ohne daß sie ihre zuständig keiten delegieren können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
castle (s). — (en) sono molto soddisfatta che il commissario abbia fatto fare questo studio e io ringrazio.
castle (s). - (en) ich freue mich sehr über die unter suchung, die der herr kommissar hat durchführen lassen, und ich danke ihm dafür.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ringrazio il relatore generale e la commissione per i bilanci per aver dato un seguito positivo alle richieste della commissione per lo sviluppo e la cooperazione, creando penso, un clima favorevole per la votazione di giovedì mattina.
die golfkrise hat sicherlich bewiesen, daß die warnungen, die wir hier im parlament wiederholt aus gesprochen haben, weil wir uns zu sehr auf unsere energiequellen im nahen osten verlassen, nur zu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per ciò io ringrazio l'aula della discussione in parte con troversa che si è svolta nelle commissioni e que st'oggi in questa sede, perché essa è servita a perfezionare il nostro programma.
es ist jedoch zu unterstreichen, daß eclair keine patentlösung für alle probleme auf dem agrarmarkt ver spricht, aber dazu beitragen kann, diese - ich wieder hole es - mittelfristig zu verringern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io ringrazio il commissario bangemann per il suo intervento, e vorrei limitarmi a dirgli: noi ci stiamo dibattendo con il problema di vedere se questo compromesso, così come si presenta, vada o meno approvato.
ich habe auch volles vertrauen darin, daß mit den bemerkungen des parlamentes in dieser angelegenheit und insbesondere auch mit der ausgezeichneten antwort der kommission in der person von herrn matutes, die protokolle ebenfalls einen beitrag zur einhaltung der menschenrechte und zur förderung des demokratieprozesses in diesen ländern leisten kön nen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signor presidente, anch' io ringrazio gli onorevoli méndez de vigo e seguro per l' eccellente relazione, che rispecchia l' opinione della schiacciante maggioranza del parlamento europeo.
herr präsident, ich danke ebenfalls den kollegen méndez de vigo und seguro für diesen ausgezeichneten bericht, der die meinung der übergroßen mehrheit hier im europäischen parlament widerspiegelt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: