From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mentre cenavano, quando gia il diavolo aveva messo in cuore a giuda iscariota, figlio di simone, di tradirlo
und beim abendessen, da schon der teufel hatte dem judas, simons sohn, dem ischariot, ins herz gegeben, daß er ihn verriete,
rispose allora gesù: «e' colui per il quale intingerò un boccone e glielo darò». e intinto il boccone, lo prese e lo diede a giuda iscariota, figlio di simone
jesus antwortete: der ist's, dem ich den bissen eintauche und gebe. und er tauchte den bissen ein und gab ihn judas, simons sohn, dem ischariot.