From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non si tratta dunque di proposte campate in aria.
wir haben sie uns nicht aus den fingern gesogen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quel che non son disposto a fare è lanciarmi in congetture campate in aria e fornire a questo parla mento cifre che successivamente potrebbero
die präsidentin. — herr seal, es ist uns eine große freude, sie heute vielleicht zum ersten mal bei uns zu haben, aber diejenigen, die regelmäßig während der
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tindemans tempo del parlamento presentando interrogazioni campate in aria?
abkommen verstoßen oder nicht) aus handelsvereinbarungen zwischen regierungen nutzen zu ziehen, vorzugehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stiamo, per l'appunto, dicendo cose campate in aria.
aber ich möchte nicht behaupten, die antwort darauf zu wissen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi stupiscono le promesse campate in aria che alcuni fanno in serbia.
ich bin einigermaßen erstaunt darüber, wie unrealistisch einige zusagen sind, die in serbien gemacht werden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
questa non è un' idea campata in aria.
diese idee ist nicht aus der luft gegriffen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non credo che le cose funzionino veramente così, ma non volevo parlare di questo.
8. unterbrechung der sitzungsperiode
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si tratta di una misura precauzionale e al contempo realistica, posto che le cifre qui elaborate non sono campate in aria.
ich bin von der heutigen debatte sehr beeindruckt und möchte im namen der präsident schaft zusichern, daß die ministerin auf das, was heute hier gesagt wurde, hingewiesen werden wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
È evidente che non volevo fare una dichiarazione di voto per una votazione con una partecipazione di 17 a 12.
wir sind nicht hier, um nach hause zu fahren, son dern um unsere abgeordnetenpflichten zu erfüllen -zumindest die, die noch da sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non è degno di questo parlamento lanciare davanti a tutti simili accuse campate in aria — non le posso definire diversamente.
dennoch möchte ich sie und insbesondere kommissar papoutsis darauf hinweisen, daß die vorschläge zum thema erneuerbare energiequellen eher zurückhaltend wirken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apprezzo naturalmente molto i colleghi funk e sturdy, ma non volevo che questo problema venisse taciuto oggi.
doch es müssen noch andere, ebenfalls sehr wichtige faktoren berücksichtigt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
attualmente tutto ciò è campato in aria.
ripa di meana (v). - (lt) frau präsidentin!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le nostre richieste al consiglio non sono campate in aria e credo che con un abile negoziato dovrebbe essere possibile ottenere alcune cose, perché le condizioni non sono impossibili da soddisfare.
das, was wir gegenüber dem rat beispielsweise fordern, das sind ja keine forderungen, die aus der luft gegriffen sind, und ich glaube, daß es auch bei einer geschickten verhandlung möglich sein müßte, hier einiges durchzusetzen, denn die bedingungen sind ja nicht unerfüllbar.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ciò dimostra infatti che gli stati membri e le istituzioni della comunità non sono entità campate in aria ma captano segnali ed esigenze di riforme e cambiamenti nelle strutture e nei modi di lavoro della comunità.
als wir vorhin in den plenarsaal gingen, konnten wir im gang dorthin eine reihe von plakaten sehen, die die sozialistische fraktion oder die sozialistische partei spaniens angebracht hat. ich will
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altrimenti temo che non sarà altro che una eie di proposta campata in aria, che avrà ben a speranza di essere realizzata.
sehen sie sich das da tum an — sie können feststellen, daß er uns am 7. mai 1981 übermittelt wurde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o non è piuttosto, questa, una cosa campata in aria, di cui non conosciamo i rischi che può comportare?
sicherheit, um welt und kosten für die allgemeinheit zeitigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando l'onorevole cassidy mi ha rivolto la domanda sulla burocrazia, volevo quasi parlarne, ma non volevo dedicare troppo tempo a quella risposta.
dies ist für mich also die letzte gelegen heit, im namen des hauses die ratspräsidentschaft um eine abschließende klarstellung zu ersuchen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho però sentito dire, e non si tratta soltanto di voci campate in aria, che la commissione abbia fatto sapere espressamente ad ambedue i governi che essi possono godere di vantaggi particolari grazie a tali conti. le chiedo pertanto se questi due governi
ich sagte zu herrn bangemann, daß es meines erachtens unter den ungewöhnlichen umständen, die sich aus der ablehnung des nachtragshaushalts ergeben haben, sehr wichtig war, daß die kommission alles ihr mögliche unternahm, um eine maximale transparenz
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il commissario ha anche più che ragione quando afferma che molte voci che circolano sul cosiddetto dislocamento connesso alla competitività salariale sono campate in aria, e nascono probabilmente in parte anche dall'invidia.
denn in sehr vielen ländern, herr kommissar, wie in meinem eigenen, wird jeder, der zusatzrente beantragt, auf einmal besteuert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ravvicinamento tra l'unione europea e la russia non è un'idea campata in aria, e diversi esempi concreti lo dimostrano.
die annäherung zwischen der europäischen union und russland ist keine fixe idee, und konkrete beispiele bezeugen dies bereits.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: