Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
retureau condivide quanto esposto.
herr retureau stimmt dem zu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
i risultati confermano quanto esposto.
zahlen liefern den beweis fuer diese vorgehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
così, secondo quanto esposto dagli artt.
sachverhalt und vorlagefragen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
purtuttavia, vorrei segnalare quanto segue:
jedenfalls möchte ich die folgenden punkte hervorheben:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ritiene inoltre opportuno segnalare quanto segue.
dazu wäre noch folgendes anzumerken:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sulla base di quanto esposto, si propone quindi
hiervon ausgehend wird daher vorgeschlagen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
da quanto esposto nei precedenti paragrafi si deduce che:
aus vorstehendem ergibt sich:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce di quanto esposto, la presente proposta mira a:
vor diesem hintergrund zielt der vorliegende vorschlag auf folgendes ab:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
riguardo a queste modalità è bene segnalare quanto segue:
/ & & % :ur6erwendungvon03!und2ettungsanlagen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in questo campo il comitato intende segnalare quanto segue:
zum zweiten bereich der technischen normen, den gasemissionen, möchte der ausschuß folgendes bemerken:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in merito, ci riferiamo a quanto esposto sopra 1. b).
sie erfolgt ebenfalls im rahmen der ständigen ausbildung im mittelstand.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
condivide quanto esposto al punto 1.2 del documento del comitato?
sind sie mit den unter ziffer 1.2 des vorliegenden dokuments erläuterten zielen einverstanden?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
per segnalare l’inserimento della modalità semiautomatica.
um die eingabe des halbautomatischen modus zu signalisieren.
Last Update: 2019-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce di quanto esposto il cese intende elaborare un parere d'iniziativa.
vor diesem hintergrund wird die erarbeitung einer initiativstellungnahme durch den ewsa vorgeschlagen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a14 i fatti di questo esempio corrispondono a quanto esposto nell'esempio 4.
a14 der sachverhalt dieses beispiels ist der gleiche wie in beispiel 4.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce di quanto esposto in precedenza, la commissione raccomanda che il consiglio decida:
angesichts dieses sachverhalts empfiehlt die kommission, der rat mÖge beschließen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuna struttura amministrativa ha una dimensione media corrispondente a quanto esposto al punto precedente.
keine verwaltungsstruktur hat eine durchschnittsgröße innerhalb der obigen grenzen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
per segnalare la mancanza di una guida pratica specifica, scriveteci.
unsere tutorials werden erweitert, sobald es neue software bzw.
Last Update: 2017-01-24
Usage Frequency: 3
Quality:
alla luce di quanto esposto in precedenza, il mediatore europeo formula iseguenti progetti di raccomandazione:
vor dem hintergrund der vorstehenden Überlegungen unterbreitet der europäische bürgerbeauftragte daher den folgenden entwurf für empfehlungen an europol:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(70) in considerazione di quanto esposto sopra, che vengono di seguito brevemente ripresi:
(70) aus den genannten gründen:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: