Results for risotto alla milanese translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

risotto alla milanese

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

risotto alla parmigiana

German

tagliatelle alla bolognese

Last Update: 2019-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

risotto alla pescatora (min.

German

fischrisotto (mindestens

Last Update: 2006-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

risotto alla crema di scampi

German

risotto mit garnelencreme

Last Update: 2006-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

dalla delicatezza del risotto alla rusticità della griglia.

German

diese gehen von einem besonders delikaten risotto bis hin zur herzhaftigkeit eines grillgerichts.

Last Update: 2007-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

risotto alla crema di scampi - panna, scampi, prezzemolo

German

risotto mit scampi-creme – sahne, scampi und petersilie

Last Update: 2005-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal

Italian

risotto alla pescatora - frutti di mare, aglio, olio, peperoncino

German

risotto mit meeresfrÜchten – meeresfrüchte, knoblauch, Öl und chilischoten

Last Update: 2005-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal

Italian

dalla cotoletta al risotto alla milanese, dal panettone agli amaretti di saronno, dal mascarpone al gorgonzola, dal quartirolo al taleggio.

German

cotoletta und risotto alla milanese, der berühmte panettone und amaretti aus saronno, mascarpone und gorgonzola sowie quartirolo- und taleggio-käse.

Last Update: 2007-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

scaloppina al limone o al marsala o cotoletta alla milanese o arrosto misto di vitella in salsa

German

schnitzel in zitronen- oder marsalasauce oder wienerschnitzel oder gemischter kalbsbraten in sauce

Last Update: 2004-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

così le ricette: frittata di rane, risotto con la zucca, minestra di verze, la busecca, la casoela, i bolliti misti e la famosa cotoletta alla milanese.

German

daher gehören zu den beliebtesten rezepten frittierte froschschenkel, kürbisrisotto, wirsingeintopf, kuttelsuppe (busecca), schweinefleisch im wirsingmantel (caseola) und die berühmte cotoletta alla milanese.

Last Update: 2007-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

tra i piatti lombardi più conosciuti ci sono il risotto alla milanese fatto con brodo di carne e aromatizzato con zafferano, e le cotolette alla milanese, cotolette di vitello impanate, passate nell’uovo e fritte.

German

zu den berühmtesten gerichten der lombardei gehören das risotto alla milanese aus fleischbrühe und saffran, cotolette alla milanese, sowie panierte schnitzel.

Last Update: 2007-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

tipici esempi sono la casoeula, piatto unico di verdura e carne di maiale, il risotto allo zafferano con gli ossibuchi, la caratteristica cotoletta alla milanese (una costoletta di vitello impanata) e il risotto allo zafferano.

German

typische beispiel sind die casoeula, ein einzigartiges gericht aus gemüse und schweinefleisch, der risotto allo zafferano (safranrisotto) mit den kalbshaxen, dem charakteristischen cotoletta alla milanese (ein paniertes kalbskotelett) und der risotto allo zafferano.

Last Update: 2007-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

tra i dolci il pane con l’uvetta, la torta paradiso con il mascarpone e la charlotte alla milanese, un dolce a base di frutta (mele renette e pere).

German

zu den süßspeisen der provinz gehören rosinenkuchen, torta paradiso mit mascarpone und die so genannte charlotte alla milanese, ein obstkuchen (aus Äpfeln und birnen).

Last Update: 2007-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

da gustare anche i risotti, alla pitocca con pollo, alla certosina con gamberi di fiume, allo zafferano, e le minestre di rape, d'orzo e di erbe selvatiche.

German

unbedingt probieren sollte man auch risotti, „alla pitocca“ mit hühnchen, „alla certosina“ mit flusskrebsen, „allo zafferano“ mit safran, und die gemüsesuppen mit rüben, gerste und wilden kräutern.

Last Update: 2007-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Get a better translation with
7,765,806,595 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK