Results for rovesciare translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

rovesciare

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

rovesciare il deviatoio

German

die weiche umstellen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

rovesciare la compressa sulla mano.

German

drücken sie die tablette behutsam heraus auf ihre hand.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

come rovesciare le tendenze della disoccupazione?

German

wie kann eine tendenzwende in der entwicklung der arbeitslosigkeit erreicht werden?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

numero d'ordine delle leve da rovesciare

German

bestimmungsnummer der hebelbedienung

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

credo che sarebbe meglio rovesciare la situazione.

German

zweites problem: die frauen haben schwierigkeiten beim lesen von karten und stadtplänen. wo lernt man so etwas?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- il collo è troppo allentato, rovesciare le maglie

German

-kragen ist zu locker, maschen kippen

Last Update: 2007-06-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

per fare questo è però urgente rovesciare le tendenze attuali.

German

wir müssen uns um einen neuen europäischen elan bemühen, in dem das schwergewicht auf die wissenschaftliche forschung gelegt wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

prag. — (en) mi si consenta di rovesciare la domanda.

German

(zurufe)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

non sarebbe più opportuno rovesciare l' onere della prova?

German

sollte hier die beweislast nicht umgekehrt werden?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

lo scopo dichiarato dei ribelli è di rovesciare l'ordine democratico.

German

das erklärte ziel der aufständischen besteht darin, die demokratische ordnung zu zerstören.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

per caricare la farina nella vasca non rovesciare velocemente il sacco nella stessa

German

das mehl nicht zu schnell in die schale verschütten

Last Update: 2019-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

controlla inoltre la commissione europea e il consiglio e può anche rovesciare la commissione.

German

außerdem kontrolliert es die eg­kommission und den rat und kann die kommission sogar zum rücktritt zwingen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

i recipienti sono posti verticalmente negli armadi, in modo tale da non potersi rovesciare.

German

die behälter müssen in den schränken stehend aufgestellt und gegen umfallen gesichert sein.

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

occorre, invece, passare all'azione per rovesciare la situazione negativa attuale.

German

die griechischen sozialisten des pasok können so einer lösung nicht zustimmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

del potere di rovesciare la commissione, adottando una mozione di censura a maggioranza di due terzi.

German

ments beigetragen, da er ihm für die nachstehenden bereiche mitentscheidungsbefugnisse verliehen hat: freizügigkeit, binnenmarkt, allgemeine bildung, forschung, umwelt, transeuropäische netze, gesundheitswesen, kultur, verbraucherschutz.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

qualsiasi tentativo inteso a rovesciare questa tendenza si rivela non soltanto illusorio, ma soprattutto inutile.

German

diese tendenz umkehren zu wollen, ist nicht nur illusorisch, es ist vor allem auch sinnlos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

rovesciare poi il serbatoio di 90° in senso antiorario e lasciarlo per almeno 5 minuti in tale posizione.

German

anschließend wird der kraftstoffbehälter um 90° in die entgegengesetzte richtung gedreht und mindestens 5 minuten in dieser stellung gehalten.

Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

dobbiamo rovesciare le regole: esse devono vederci in avvenire inter locutori sulla scena della politica internazionale.

German

die regierungskonferenzen sollten sich vorrangig mit solchen Überlegungen auseinandersetzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

i lavoratori, con le loro lotte, possono rovesciare la ristrutturazione prevista dal libro bianco, imponendo le loro soluzioni.

German

notwendig wird wohl eine mäßigung bei den löhnen, die durch aushandlung einer wirtschaftlich und sozial vertretbaren beteiligung an den produktivitätsgewinnen zu eneichen sein wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

e la caratteristica delle rivoluzioni è di destabilizzare, di rovesciare l'ordine precedente, di sostituirvi un or dine nuovo.

German

im namen dieses hauses begrüße ich herzlichst den amtierenden präsidenten des europäischen rates und als mitglied des europäischen rates den bundeskanzler der bundesrepublik deutschland.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,743,024,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK