Results for sedano e panna translation from Italian to German

Italian

Translate

sedano e panna

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

latte e panna

German

milch und rahm

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

con gelato e panna

German

mit eis und sahne

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

crema parmentier patate e panna

German

creme parmantier

Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ammasso pubblico - burro e panna

German

Öffentliche lagerhaltung — butter und rahm

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sedano e prodotti a base di sedano.

German

sellerie und daraus gewonnene erzeugnisse.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gamberetti e funghi in salsa di pomodoro e panna

German

garnelen und pilze in tomatensoße mit sahne

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

granseola con arance e finocchi carpaccio di manzo con sedano e grana al limone

German

mittwoch, 28. juli

Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sedani e sedani rapa

German

sellerieknollen und-stengel

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

burro e panna a base di latte crudo o di latte sottoposto a trattamento termico a temperatura inferiore a quella della pastorizzazione

German

butter und sahne aus rohmilch oder milch, die einer wärmebehandlung unterhalb der pasteurisierungstemperatur unterzogen wurde

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

banana confit su biscotto al vapore e panna cotta alla batida accompagnata da una purea di ananas alla vaniglia e rhum - 2006

German

kandierte banane auf keks im dampf und panna cotta mit batida, begleitet von ananaspürree mit vanille und rum - 2006

Last Update: 2006-05-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

gli emendamenti adottati richiedono di aggiungere all'elenco degli ingredienti allergeni il sedano e i prodotti derivati, la senape e il lupino.

German

catherine stihler (spe, uk) vorschlag für eine verordnung des rates mit maßnahmen zur wiederauffüllung der kabeljauund seehechtbestände dok.: a5-0177/2002 verfahren: konsultation, * aussprache: 12.06.2002 annahme: 13.06.2002 (286 : 26 : 56 stimmen)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

formaggi, burro e panna ottenuti da latte crudo o da latte sottoposto a trattamento termico a temperatura più bassa della pastorizzazione [10]

German

käse, butter und sahne aus rohmilch oder aus milch, die einer wärmebehandlung unterhalb der pasteurisierungstemperatur unterzogen wurden [10]

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sedani e sedani-rapa porri lattughe a cappuccio

German

sellerieknollen und -stengel

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

2.2.6.burro e panna a base di latte crudo o di latte sottoposto a trattamento termico a temperatura inferiore a quella della pastorizzazione | e.

German

2.2.6butter und sahne aus rohmilch oder milch, die einer wärmebehandlung unterhalb der pasteurisierungstemperatur unterzogen wurde | e.

Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sedano e sedani da coste (apium graveolens l., var. dulce (mill) pers.), dal 1o gennaio al 30 aprile

German

sellerie, ausgenommen knollensellerie (apium graveolens l., var dulce (mill) pers.), vom 1. januar bis 30. april

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- latte pastorizzato e sterilizzato (compresa la sterilizzazione uht) e panna (compresa quella intera, quella scremata e quella semiscremata),

German

- pasteurisierte und (auch durch ultrahocherhitzung) sterilisierte milch und sahne (auch entrahmt, mit vollem fettgehalt und teilentrahmt),

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

si offrono prodotti come latte da bere, latte con densato, panna, latte e panna in polvere, burro, formaggio, yogurth e bevande a base di latte che non si tratta di prodotti imitativi.

German

marin gelegt haben, eine verlängerung jener früheren ein stellung ist, und daß dies, wie sie mitgeteilt haben, etwas normaler sein müßte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

nell'elenco degli ingredienti allergenici il sedano e i prodotti derivati, la senape, spesso usata per la preparazione di cibi precotti e in grado di provocare gravi reazioni anafilattiche, e il lupino, impiegato nella preparazione della farina di lupino.

German

die abgeordneten unter­stützen den kommissionsvorschlag grund­sätzlich und schlagen lediglich zwei Ände­rungen vor: so soll im bereich der indirekten steuern die zuweisung der mehrwertsteuer­einnahmen geklärt werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

per quanto riguarda il thiacloprid, una simile domanda è stata presentata per l'uso su lattughella, sedani e finocchio.

German

bezüglich thiacloprid wurde ein solcher antrag für die anwendung bei feldsalat/vogerlsalat, stangensellerie und fenchel gestellt.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

per continuare ad assaporare la vera essenza della cucina tipica locale, c’è chi consiglia di proseguire il “viaggio” in una delle tante trattorie della regione, dove è possibile gustare piatti unici come i bucatini alla matriciana (trionfo di pasta condita con polpa di pomodoro, guanciale di maiale, olio e pecorino romano); gli spaghetti alla carbonara (con uova, pecorino e pancetta); la coda alla vaccinara (coda di bue accompagnata da un soffritto di cipolle, carote, sedano e l’aggiunta di vino e pomodoro); o, l’abbacchio alla romana (agnellino da latte al forno).

German

wer die wahre regionale küche kennen lernen möchte, sollte eine schlemmerreise durch die vielen trattorien der region machen und dort einzigartige gerichte wie bucatini alla matriciana (königliche pasta in tomatensoße mit speck, Öl, und pecorino), spaghetti alla carbonara (mit ei, pecorino und speck), coda alla vaccinara (ochsenschwanz mit gerösteten zwiebeln, möhren, sellerie, wein und tomaten) oder abbacchio alla romana (milchlamm aus dem ofen) verkosten.

Last Update: 2007-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,891,538,937 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK