Ask Google

Results for sei molto carina complimenti translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

sei molto carina con mè

German

Du bist sehr lieb zu mir

Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Sei una ragazza molto carina.

German

Du bist ein sehr hübsches Mädchen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Tu sei una ragazza molto carina.

German

Du bist ein sehr hübsches Mädchen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Sei molto bravo a cucire.

German

Du bist sehr gut im Nähen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

— È molto carina — disse la vecchia signora.

German

»Eine allerliebste Frau!« sagte die alte Dame.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e ti faccio tanti complimenti, sei molto bella

German

y hago muchas felicitaciones, eres muy hermosa

Last Update: 2013-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

— È molto carina, e mi è sempre stata simpatica — disse Anna.

German

»Sie ist sehr liebenswürdig und ist mir immer sympathisch gewesen«, bemerkte Anna.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

«Sei molto ben informata», disse il maestro.

German

„Du bist gut informiert", sagte der Lehrer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

siete tutti molto carini con me

German

ihr seid alle sehr nett zu mir

Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Poi disse a Kitty che quel giorno era molto carina, e presentò Šcerbackij a Karenin.

German

Dann sprach er ein paar Worte mit Kitty darüber, daß sie heute besonders hübsch aussähe, und stellte den jungen Schtscherbazki Herrn Karenin vor.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Tu sei molto impaziente in merito ad alcuni principi in gioco.

German

Sie sind in dieser Sache sehr prinzipientreu. Dafür habe ich Verständnis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

È molto carino da parte tua.

German

Das ist sehr lieb von dir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Ecco, ti faccio piccolo fra le nazioni, tu sei molto spregevole

German

Siehe, ich habe dich gering gemacht unter den Heiden und sehr verachtet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Tu sei molto impaziente in merito ad alcuni principi in gioco.

German

Sie sind in dieser Sache sehr prinzipientreu.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Vi ammiro semplicemente e vi voglio bene”. “Io pure vi voglio bene e voi siete molto carina.

German

Ich freue mich einfach Ihres Anblicks und habe Sie sehr gern.‹ – ›Ich habe Sie auch sehr gern‹, erwiderte der Blick des unbekannten Mädchens, ›und Sie sind sehr, sehr lieb und nett.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Per primo, ho risolto due mosse di scacchi di cui una è molto carina, si apre con un pedone, te la mostrerò.

German

Erstens habe ich zwei Schachaufgaben gelöst, und eine davon war recht hübsch: es wird zuerst ein Bauer gezogen. Ich werde es dir noch zeigen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Per lo schema di estrazione audio condizionale molto carino.

German

Für das wirklich coole bedingte Einfügen beim Audio-Auslesen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

Inoltre, avrete come assistente un piccolo dragoncello molto carino.

German

Der Spieler hat auch einen niedlichen kleinen Drachenhelfer.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

I desktop virtuali sono molto carini (e utili!).

German

Dateien verwalten

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Abimèlech disse ad Isacco: «Vàttene via da noi, perché tu sei molto più potente di noi»

German

daß auch Abimelech zu ihm sprach: Ziehe von uns, denn du bist uns zu mächtig geworden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK