Results for tortino alla nocciola translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

tortino alla nocciola

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

burro alla nocciola

German

gnocchi mit brennnesseln und caciotta

Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

infine, desidero ricordare che in aula sono stati presentati due emendamenti identici, volti ad aumentare l' aiuto concesso alla nocciola tramite una campagna di commercializzazione addizionale.

German

abschließend möchte ich darauf hinweisen, dass im plenum zwei identische Änderungsanträge eingebracht worden sind, die darauf abzielen, die für haselnüsse festgelegte beihilfe durch eine zusätzliche vermarktungskampagne zu ergänzen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

con la presente proposta di regolamento, la commissione insiste con la soluzione delle proroghe, ma con una riduzione del cofinanziamento comunitario, e propone inoltre un aiuto alla nocciola limitato soltanto agli agricoltori che non beneficiano della proroga.

German

mit diesem vorschlag für eine verordnung bleibt die kommission bei der verlängerungslösung, allerdings mit verringerter kofinanzierung durch die gemeinschaft, und sie schlägt eine beihilfe für haselnüsse vor, jedoch nur für diejenigen erzeuger, die nicht in den genuss der verlängerung kommen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

relativamente alle condizioni per la concessione dell' aiuto alla nocciola, consideriamo inammissibile che siano escluse dall' aiuto le organizzazioni di produttori che desiderino beneficiare della proroga dei piani di miglioramento.

German

lassen sie uns im hinblick auf die bedingungen der beihilfe für haselnüsse feststellen, dass es nicht hinnehmbar ist, wenn erzeugerorganisationen, die in den genuss der verlängerten verbesserungspläne kommen wollen, von den beihilfe ausgeschlossen werden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli emendamenti approvati richiedono: un aiuto specifico alla nocciola per tutte le organizzazioni richiedenti e non soltanto per quelle che non possono beneficiare della proroga dei piani di miglioramento, come propone invece la commissione; il mantenimento degli attuali livelli di cofinanziamento dei piani di miglioramento, avverso la proposta della commissione di aumentare il cofinanziamento degli stati dal 18 al 25 percento circa; la soppressione dal considerando 2 di una frase che fa riferimento al passaggio progressivo della responsabilità finanziaria ai produttori e, infine, l' introduzione di un regime definitivo basato sulla concessione di un aiuto per ettaro, subordinato alla realizzazione di buone pratiche agricole ed ecologiche.

German

die angenommenen Änderungsanträge verlangen eine sonderbeihilfe für haselnüsse zugunsten aller organisationen, die einen entsprechenden antrag einreichen, und nicht nur für diejenigen, die in den verbesserungsplänen erfasst sind, wie dies die kommission vorschlägt; die kofinanzierung der verbesserungspläne soll auf dem jetzigen stand bleiben, wohingegen die kommission die einzelstaatliche kofinanzierung von 18 auf 25% anheben will; aus der erwägung 2 soll ein satz gestrichen werden, der sich auf den schrittweisen Übergang der finanziellen verantwortung auf die erzeuger bezieht, und schließlich soll eine endgültige regelung auf der grundlage einer hektarbeihilfe eingeführt werden, die an die auflage einer guten landwirtschaftlichen und ökologischen praxis geknüpft werden soll.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,865,258 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK