Results for dare vita translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

dare vita

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

lei vuole dare vita a un dreamteam.

Greek

Θέλετε να δημιουργήσετε μία « dreamteam ».

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

spetta a noi dare vita a tali diritti civili.

Greek

Εξαρτάται από μας να εμφυσήσουμε ζωή στα ατομικά δικαιώματα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

tutto questo contribuirà a dare vita al sogno di lisbona.

Greek

Όλα αυτά θα συμβάλουν στην ανανέωση του ονείρου της Λισαβόνας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ci si deve accontentare di incontrarsi e dare vita al proprio accordo.

Greek

Αρκούν απλώς οι συναντήσεις για την επίτευξη συμφωνίας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

cominciamo col dare vita al trattato di amsterdam sfruttandone tutte le potenzialità.

Greek

Ας ξεκινήσουμε δίνοντας ζωή στη Συνθήκη του Αμστερνταμ και αξιοποιώντας όλες τις δυνατότητές της.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

È importante dare vita a regole che non costituiscano un ostacolo per il futuro.

Greek

Είναι σημαντικό να δημιουργήσουμε κανόνες που δεν θα αποτελούν εμπόδιο για το μέλλον.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

essi sono riusciti a dare vita a una simbiosi tra l' uomo e la natura.

Greek

Εκεί έχει αναπτυχθεί μια αλληλεπίδραση μεταξύ φύσης και ανθρώπου.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

noi non riteniamo tuttavia che sia necessario per questo dare vita ad una nuova struttura.

Greek

Εμείς δεν πιστεύαμε, ωστόσο, ότι είναι απαραίτητο να δημιουργηθεί για τον σκοπό αυτό μια νέα διάρθρωση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

credo sia impossibile dare vita a un principio di precauzione generalizzato, che valga in ogni circostanza.

Greek

Προσωπικά πιστεύω ότι είναι αδύνατον να δημιουργηθεί μία γενική αρχή της προφύλαξης η οποία να ισχύει για όλες τις καταστάσεις.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

riterremmo invece utile dare vita a una cooperazione di ampio respiro in materia di protezione degli animali.

Greek

Αντίθετα, θεωρούμε ότι αξίζει να υπάρξει μια εκτεταμένη συνεργασία στα ζητήματα της προστασίας των ζώων.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la commissione farà uso del proprio diritto di iniziativa e assisterà gli stati membri per dare vita ai necessari cambiamenti.

Greek

Η Επιτροπή θα κάνει χρήση του δικαιώματος πρωτοβουλίας που διαθέτει και θα υποστηρίξει τα κράτη μέλη προκειμένου να πραγματοποιηθούν οι αναγκαίες αλλαγές.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

occorre sostenere tutte le forze democratiche per agevolare la ricostruzione e dare vita a una società civile democratica e funzionante.

Greek

Πρέπει να στηριχθούν όλες οι δημοκρατικές δυνάμεις για να διευκολυνθεί η ανασυγκρότηση και να δημιουργηθεί μία αποτελεσματική δημοκρατική κοινωνία.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dobbiamo dare vita a euroregioni nelle quali il cittadino ritrovi la sua comunità naturale in un' europa senza frontiere.

Greek

Πρέπει να οικοδομήσουμε ευρωπεριφέρειες όπου ο πολίτης θα βρίσκει τη φυσική του κοινότητα σε μια Ευρώπη χωρίς σύνορα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e' poi estremamente importante dare vita ad una migliore cooperazione tra le forze di polizia degli stati membri attraverso europol.

Greek

Είναι εξάλλου πολύ σημαντικό να βελτιωθεί η συνεργασία μεταξύ των αστυνομικών δυνάμεων των κρατών μελών μέσω της europol.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

occorre dare vita a un efficace sistema di controlli fisici presso tutte le frontiere ma anche ovunque sul territorio dell' unione.

Greek

Πρέπει να εφαρμοστεί ένα αποτελεσματικό σύστημα φυσικού ελέγχου σʼόλα τα σύνορα και τυχαίοι έλεγχοι οπουδήποτε εντός της ΕΕ.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

egli ha dichiarato espressamente che si impegnerà affinché possa avvenire un cambiamento radicale, ed è essenziale a questo riguardo il suo tentativo di dare vita al concetto di responsabilità.

Greek

Κατέστησε σαφές ότι η δέσμευσή του είναι να επιτύχει μια ριζική αλλαγή. Βασικό στοιχείο γι' αυτό είναι η προσπάθεια για τη δημιουργία και την ενθάρρυνση της υπευθυνότητας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dovremmo tuttavia trarre da ciò le debite conclusioni e dare vita ad una nuova base giuridica volta ad eliminare ogni forma di discriminazione e di razzismo nell' unione.

Greek

Θα έπρεπε όμως να συναγάγουμε τα απαραίτητα συμπεράσματα από αυτό και να δώσουμε ζωή στη νέα νομική βάση κατά κάθε μορφής διακρίσεων και ρατσισμού στην Ένωση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

rendere possibile l' accesso alla legislazione via internet è un buon modo per diffondere la conoscenza del diritto comunitario e per dare vita a un' europa dei cittadini.

Greek

Η δυνατότητα πρόσβασης στην νομοθεσία μέσω internet είναι ένας σημαντικός τρόπος διάδοσης της γνώσης για το Κοινοτικό Δίκαιο και για την δημιουργία της Ευρώπης των πολιτών.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nel 1974, gli stati che si affacciano sulle sue acque si sono riuniti per dare vita a quella che è nota come convenzione di helsinki, finalizzata alla tutela dell' ambiente marino.

Greek

Το έτος 1974, οι χώρες που περιβάλλουν τη Βαλτική Θάλασσα συγκεντρώθηκαν για να δημιουργήσουν την αποκαλούμενη Συνθήκη του Ελσίνκι, για να διασφαλιστεί το θαλάσσιο περιβάλλον.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

a nostro avviso occorre dare vita a una nuova politica per l' africa, in cui la democrazia e la buona amministrazione siano presupposti assoluti per l' aiuto e la collaborazione.

Greek

Θεωρούμε ότι χρειάζεται μια αφρικανική πολιτική η οποία να θέτει τη δημοκρατία και τη χρηστή διακυβέρνηση ως απαραίτητες προϋποθέσεις για βοήθεια και συνεργασία.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,794,704,624 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK