From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pertanto
Ασθενείς που λαμβάνουν το combivir ή οποιαδήποτε άλλη αντιρετροϊκή θεραπεία, μπορεί να συνεχίσουν να αναπτύσσουν ευκαιριακές λοιμώξεις και άλλες επιπλοκές της hiv λοίμωξης.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pertanto,
3 Δεδομένα από εμβολιασμούς με διαπανδημικά τριδύναμα εμβόλια σε έγκυες γυναίκες δεν καταδεικνύουν ότι οι ανεπιθύμητες συνέπειες στο έμβρυο και στη μητέρα μπορούν να αποδοθούν στο εμβόλιο.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pertanto:
Προστασία έναντι της ηπατίτιδας Β µπορεί να µην επιτευχθεί παρά µόνο µετά τη δεύτερη δόση (βλέπε παράγραφο 5. 1) Εποµένως:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pertanto la
Ωστόσο, λόγω της υψηλής µεταβλητότητας µεταξύ των ατόµων µερικοί ασθενείς µπορεί να εµφανίσουν µεγάλες αυξήσεις
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pertanto i pazienti
Παράγραφος 4. 8.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
pertanto, quando il
10 έμετος, τρόμος, κεφαλαλγία, ευερεθιστότητα, διάρροια, υπερβολική εφίδρωση και ίλιγγος είναι οι συνηθέστερα αναφερθείσες ανεπιθύμητες ενέργειες.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
occorre pertanto correggerle.
Συνεπώς είναι σκόπιμο να αναθεωρηθούν και αυτά.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto, quanto affermato...
Και για το λόγο αυτό ακριβώς είπα...
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
pertanto è necessario rivederli.
Ως εκ τούτου, θα πρέπει να αναθεωρηθούν.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
il dibattito, pertanto, prosegue.
Επομένως, συνεχίζεται η συζήτηση.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
pertanto l'attuale descrizione:
Για το λόγο αυτό η παρούσα περιγραφή:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto, deve essere usata me
Εποµένως, θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή, όταν χρησιµοποιείται ικ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
questi ultimi pertanto devono:
Συνεπώς τα κράτη μέλη πρέπει:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
l'argomentazione è pertanto respinta.
Ως εκ τούτου, το επιχείρημα απορρίφθηκε.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
essi devono pertanto essere approvati.
Συνεπώς, πρέπει να εγκριθούν.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l’obiezione viene pertanto respinta.
Κατά συνέπεια, ο ισχυρισμός αυτός απορρίπτεται.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto, poiché possono essere necessari
Ενώ δε χρειάζεται ρύθµιση της δοσολογίας της αβακαβίρης σε ασθενείς µε νεφρική δυσλειτουργία, oι συγκεντρώσεις της λαµιβουδίνης και ζιδοβουδίνης αυξάνονται σε ασθενείς µε νεφρική ανεπάρκεια λόγω µειωµένης κάθαρσης.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
l'argomentazione deve essere pertanto respinta.
Το επιχείρημα πρέπει επομένως να απορριφθεί.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l’obiezione dovrebbe pertanto essere respinta.
Άρα, ο ισχυρισμός θα πρέπει να απορριφθεί.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
occorre pertanto modificare opportunamente l’allegato iv.
Το παράρτημα iv πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί ανάλογα.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: