Results for toccherà translation from Italian to Greek

Italian

Translate

toccherà

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

domani toccherà a un altro.

Greek

Αύριο, θα είναι η σειρά κάποιου άλλου.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

da sei tribolazioni ti libererà e alla settima non ti toccherà il male

Greek

Εν εξ θλιψεσι θελει σε ελευθερωσει και εν τη εβδομη δεν θελει σε εγγισει κακον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È alle nazioni unite che toccherà prendere decisioni in questa materia.

Greek

Στον Οργανισμό Ηνωμένων Εθνών εναπόκειται να πάρει αποφάσεις σχετικά με το ζήτημα αυτό.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

a chi toccherà subire, letteralmente, il prossimo colpo di mannaia?

Greek

Ποιος θα είναι ο επόμενος κυριολεκτικά για το σφαγείο;

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

consacrerai queste cose, le quali diventeranno santissime: quanto le toccherà sarà santo

Greek

Και θελεις αγιασει αυτα, δια να ηναι αγιωτατα παν το εγγιζον αυτα θελει εισθαι αγιον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

farà piovere sugli empi brace, fuoco e zolfo, vento bruciante toccherà loro in sorte

Greek

Θελει βρεξει επι τους ασεβεις παγιδας πυρ και θειον και ανεμοζαλη ειναι η μερις του ποτηριου αυτων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per i seguenti animali diventerete immondi: chiunque toccherà il loro cadavere sarà immondo fino alla ser

Greek

Και εις ταυτα θελετε εισθαι ακαθαρτοι πας ο εγγιζων το θνησιμαιον αυτων θελει εισθαι ακαθαρτος εως εσπερας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la riforma deve essere accettata dai funzionari della commissione, poiché è a loro che toccherà metterla in atto.

Greek

Η μεταρρύθμιση πρέπει να υποστηριχθεί και από το προσωπικό της Επιτροπής επομένως, πρέπει να γίνει αποδεκτή από το τελευταίο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se muore un animale, di cui vi potete cibare, colui che ne toccherà il cadavere sarà immondo fino alla sera

Greek

Και εαν αποθανη τι εκ των κτηνων τα οποια δυνασθε να τρωγητε, οστις εγγιση το θνησιμαιον αυτου, θελει εισθαι ακαθαρτος εως εσπερας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiunque toccherà il suo giaciglio, dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera

Greek

Και πας οστις εγγιση την κλινην αυτης, θελει πλυνει τα ιματια αυτου και θελει λουσθη εν υδατι και θελει εισθαι ακαθαρτος εως εσπερας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

imposta i valori dei dadi selezionati. i dadi dell' altro giocatore saranno azzerati e toccherà al proprietario dei dadi.

Greek

Ορισμός των τιμών των όψεων των ζαριών. Τα ζάρια του άλλου παίκτη θα καθαριστούν και θα ακολουθεί η σειρά του παίκτη που έχει τα ζάρια.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiunque toccherà quelle cose sarà immondo; dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera

Greek

Και πας οστις εγγιση αυτα, θελει εισθαι ακαθαρτος και θελει πλυνει τα ιματια αυτου και θελει λουσθη εν υδατι και θελει εισθαι ακαθαρτος εως εσπερας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi toccherà qualunque mobile sul quale essa si sarà seduta, dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera

Greek

Και πας οστις εγγιση σκευος τι, επι του οποιου αυτη εκαθισε, θελει πλυνει τα ιματια αυτου και θελει λουσθη εν υδατι και θελει εισθαι ακαθαρτος εως εσπερας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualunque cosa ne toccherà le carni sarà sacra; se parte del suo sangue schizza sopra una veste, il posto dove sarà schizzato il sangue lo laverai in luogo santo

Greek

τουτο ειναι το δωρον του Ααρων και των υιων αυτου το οποιον θελουσι προσφερει προς τον Κυριον την ημεραν καθ' ην χρισθη το δεκατον ενος εφα σεμιδαλεως εις παντοτεινην προσφοραν εξ αλφιτων, το ημισυ αυτης το πρωι, και το ημισυ αυτης το εσπερας

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando una donna abbia flusso di sangue, cioè il flusso nel suo corpo, la sua immondezza durerà sette giorni; chiunque la toccherà sarà immondo fino alla sera

Greek

Και εαν η γυνη εχη ρευσιν, η δε ρευσις αυτης εν τω σωματι αυτης ηναι αιμα, θελει εισθαι αποκεχωρισμενη επτα ημερας και πας οστις εγγιση αυτην, θελει εισθαι ακαθαρτος εως εσπερας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

secondo euromalt la redditività del settore del malto nella comunità toccherà il minimo storico nel 2005-2006 a causa del gran numero di aziende in perdita i cui costi vengono soltanto parzialmente coperti.

Greek

Σύμφωνα με την euromalt, το 2005/2006, η αποδοτικότητα του τομέα της βύνης στην Κοινότητα θα φθάσει στο χαμηλότερο επίπεδο, λόγω του μεγαλύτερου αριθμού ελλειμματικών επιχειρήσεων, εκ των οποίων πολλές θα καλύψουν μέρος μόνο των δαπανών τους.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, secondo le proiezioni della commissione per il 2015, la correzione del disavanzo eccessivo nel 2014 non sarà sostenibile poiché si prevede che il disavanzo toccherà il 3,3 % del pil,

Greek

Ωστόσο, σύμφωνα με την πρόβλεψη της Επιτροπής για το 2015, η διόρθωση του υπερβολικού ελλείμματος το 2014 δεν προβλέπεται να είναι μόνιμη, δεδομένου ότι το έλλειμμα αναμένεται να ανέλθει στο 3,3 % του ΑΕΠ,

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

«dà questo ordine agli israeliti e riferisci loro: quando entrerete nel paese di canaan, questa sarà la terra che vi toccherà in eredità: il paese di canaan

Greek

Προσταξον τους υιους Ισραηλ και ειπε προς αυτους, Οταν εισελθητε εις την γην Χανααν, την γην εκεινην ητις θελει σας πεσει εις κληρονομιαν, την γην Χανααν μετα των οριων αυτης,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora ho pensato: «anche a me toccherà la sorte dello stolto! allora perché ho cercato d'esser saggio? dov'è il vantaggio?». e ho concluso: «anche questo è vanità»

Greek

Δια τουτο ειπα εγω εν τη καρδια μου, Καθως συμβαινει εις τον αφρονα, ουτω θελει συμβη και εις εμε δια τι λοιπον εγω να γεινω σοφωτερος; οθεν εσυμπερανα παλιν εν τη καρδια μου, οτι και τουτο ειναι ματαιοτης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,154,511,589 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK