Results for viaggiante translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

viaggiante

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

onda viaggiante

Greek

οδεύον κύμα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

pubblico viaggiante

Greek

επιβατικό κοινό

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

vagone strada viaggiante

Greek

φορτάμαξα κυλιομένης οδού

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

personale viaggiante sui treni

Greek

προσωπικό αμαξοστοιχίας

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

carro vuoto viaggiante per prendere carico

Greek

κενό όχημα που αποστέλλεται για φόρτωση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

trasporto e protezione di passeggeri e personale viaggiante,

Greek

Μεταφορά και προστασία των επιβατών και του πληρώματος της αμαξοστοιχίας

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

veicolo viaggiante su ruote proprie in corso di trasporto

Greek

αυτοκυλιόμενο εμπόρευμα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la commissione ritiene che la sostituzione del materiale viaggiante sia compatibile con la politica comune di rafforzamento dell’interoperabilità.

Greek

Η Επιτροπή εκτιμά ότι η αντικατάσταση του τροχαίου υλικού είναι συμβιβάσιμο με την κοινή πολιτική ενίσχυσης της διαλειτουργικότητας.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

inoltre, la sostituzione del materiale viaggiante contribuisce alla sicurezza e alla modernizzazione dei servizi, in termini di puntualità, affidabilità e velocità.

Greek

Επιπλέον, η αντικατάσταση του τροχαίου υλικού συμβάλλει στην ασφάλεια και τον εκσυγχρονισμό των υπηρεσιών όσον αφορά την ακρίβεια, την αξιοπιστία και την ταχύτητα.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l’uniformazione delle regole di esercizio delle reti e delle qualifiche del personale di macchina e del personale viaggiante devono garantire un esercizio internazionale sicuro.

Greek

Η σύγκλιση των κανόνων εκμετάλλευσης των δικτύων, καθώς και τα προσόντα των μηχανοδηγών και του προσωπικού των αμαξοστοιχιών πρέπει να εγγυώνται ασφαλή διεθνή εκμετάλλευση.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

poiché la sostituzione del materiale viaggiante è un elemento fondamentale della politica di rafforzamento dello sviluppo del settore ferroviario, la commissione ritiene che le misure proposte non siano contrarie al comune interesse.

Greek

Καθώς η αντικατάσταση του τροχαίου υλικού αποτελεί βασικό στοιχείο της πολιτικής για την ενίσχυση της ανάπτυξης του σιδηροδρομικού τομέα, η Επιτροπή εκτιμά ότι τα προτεινόμενα μέτρα δεν αντιβαίνουν προς το κοινό συμφέρον.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

«l’uniformazione delle regole di esercizio delle reti e delle qualifiche del personale di macchina e del personale viaggiante devono garantire un esercizio internazionale sicuro.

Greek

«Η σύγκλιση των κανόνων εκμετάλλευσης των δικτύων, καθώς και των ικανοτήτων των μηχανοδηγών και του προσωπικού των αμαξοστοιχιών πρέπει να εγγυώνται ασφαλή διεθνή εκμετάλλευση.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

tenuto conto della situazione storica delle imprese ferroviarie e della riduzione della quota di mercato del trasporto ferroviario, è necessario accelerare il processo di sostituzione del materiale viaggiante, per affrontare la concorrenza di altri mezzi di trasporto.

Greek

Δεδομένης της ιστορικής κατάστασης των σιδηροδρομικών επιχειρήσεων και της μείωσης του μεριδίου αγοράς των σιδηροδρομικών μεταφορών, είναι αναγκαίο να επιταχυνθεί η διαδικασία αντικατάστασης του τροχαίου υλικού προκειμένου να αντιμετωπιστεί ο ανταγωνισμός με άλλους τρόπους μεταφοράς.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l’uniformazione delle regole operative delle reti e delle qualifiche del personale di macchina, del personale viaggiante e di quello preposto alla gestione della circolazione devono garantire un esercizio efficiente del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità.

Greek

Η σύγκλιση των κανόνων εκμετάλλευσης των δικτύων, καθώς και τα προσόντα των μηχανοδηγών, του προσωπικού των αμαξοστοιχιών και του προσωπικού διαχείρισης της κυκλοφορίας, πρέπει να εγγυώνται την αποδοτικότητα της εκμετάλλευσης επί του διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος υψηλών ταχυτήτων.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l’uniformazione delle norme operative delle reti e delle qualifiche del personale di macchina, del personale viaggiante e di quello dei centri di controllo devono garantire un esercizio sicuro, tenuto conto delle diverse esigenze dei servizi transfrontalieri e interni.

Greek

Η σύγκλιση των κανόνων λειτουργίας των δικτύων καθώς και τα προσόντα των μηχανοδηγών και του εποχούμενου προσωπικού και του προσωπικού των κέντρων ελέγχου πρέπει να εγγυώνται ασφαλή επιχειρησιακή λειτουργία, λαμβανομένων υπόψη των διαφορετικών απαιτήσεων των διασυνοριακών και των εσωτερικών μεταφορών.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

saldi( attivi) dei conti di regolamento, comprese le « partite viaggianti » per assegni in corso di incasso. valore nominale

Greek

Υπόλοιπα λογαριασμών τακτοποίησης( απαιτήσεις), συμπεριλαμßανομένων των επιταγών υπό είσπραξη

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,773,709,269 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK