Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
giungerà l'angoscia e cercheranno pace, ma pace non vi sarà
mereka ditimpa kesedihan dan putus asa, lalu mencari kedamaian, tetapi tidak mereka temukan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ti coricherai e nessuno ti disturberà, molti anzi cercheranno i tuoi favori
engkau tidak akan takut kepada seteru; banyak orang akan minta tolong kepadamu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora mi invocheranno, ma io non risponderò, mi cercheranno, ma non mi troveranno
pada waktu itu kamu akan memanggil aku, tetapi aku tak akan menyahut. kamu akan mencari aku ke mana-mana tetapi tak akan menemukan aku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me ne ritornerò alla mia dimora finché non avranno espiato e cercheranno il mio volto, e ricorreranno a me nella loro angoscia
umat-ku akan kutinggalkan sampai mereka telah cukup menderita karena dosa-dosanya, lalu datang mencari aku. mungkin dalam penderitaannya, mereka akan berusaha menemukan aku.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in quel giorno la radice di iesse si leverà a vessillo per i popoli, le genti la cercheranno con ansia, la sua dimora sarà gloriosa
saatnya akan tiba seorang raja keturunan daud menjadi pusat perhatian bangsa-bangsa. mereka akan datang kepadanya, dan tempat kediamannya akan disanjung-sanjung
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«sforzatevi di entrare per la porta stretta, perché molti, vi dico, cercheranno di entrarvi, ma non ci riusciranno
"berusahalah untuk masuk melalui pintu yang sempit. sebab, ingat! banyak orang berusaha masuk tetapi tidak dapat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
poi torneranno gli israeliti e cercheranno il signore loro dio, e davide loro re e trepidi si volgeranno al signore e ai suoi beni, alla fine dei giorni»
tapi akan datang masanya bangsa israel kembali kepada tuhan allah mereka, dan kepada raja mereka dari keturunan daud. lalu mereka akan takut dan hormat kepada tuhan, serta menerima berkat-berkat-nya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in quei giorni e in quel tempo - dice il signore - verranno gli israeliti insieme con i figli di giuda; cammineranno piangendo e cercheranno il signore loro dio
tuhan berkata, "pada waktu itu orang israel dan yehuda akan datang bersama-sama dengan menangis, mencari aku, allah mereka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in quei giorni e in quel tempo - dice il signore - si cercherà l'iniquità di israele, ma essa non sarà più, si cercheranno i peccati di giuda, ma non si troveranno, perché io perdonerò a quanti lascerò superstiti
pada waktu itu israel dan yehuda akan bersih dari dosa, karena aku akan mengampuni orang-orang yang telah kuselamatkan. aku, tuhan telah berbicara.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: