Results for alito di vita translation from Italian to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Japanese

Info

Italian

alito di vita

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Japanese

Info

Italian

aspettativa di vita

Japanese

平均余命

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

tempo di vita:

Japanese

ライフタイム:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ridotta aspettativa di vita

Japanese

余命短縮

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

problemi di stile di vita

Japanese

生活スタイル問題

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

evento ad apparente rischio di vita

Japanese

乳幼児突発性危急事態

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

stile di vita e riduzione del rischio

Japanese

ライフスタイルリスク削減

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

ogni essere che ha un alito di vita nelle narici, cioè quanto era sulla terra asciutta morì

Japanese

すなわち鼻に命の息のあるすべてのもの、陸にいたすべてのものは死んだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi piacerebbe molto cambiare completamente ritmo di vita.

Japanese

私はぜひ生活のリズムを完全に変えてみたいんです。

Last Update: 2015-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché lunghi giorni e anni di vita e pace ti porteranno

Japanese

そうすれば、これはあなたの日を長くし、命の年を延べ、あなたに平安を増し加える。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

finché ci sarà in me un soffio di vita, e l'alito di dio nelle mie narici

Japanese

わたしの息がわたしのうちにあり、神の息がわたしの鼻にある間、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il frutto del giusto è un albero di vita, il saggio conquista gli animi

Japanese

正しい者の結ぶ実は命の木である、不法な者は人の命をとる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora il signore dio plasmò l'uomo con polvere del suolo e soffiò nelle sue narici un alito di vita e l'uomo divenne un essere vivente

Japanese

主なる神は土のちりで人を造り、命の息をその鼻に吹きいれられた。そこで人は生きた者となった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fonte di vita è la prudenza per chi la possiede, castigo degli stolti è la stoltezza

Japanese

知恵はこれを持つ者に命の泉となる、しかし、愚かさは愚かな者の受ける懲しめである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quanti fecero il bene per una risurrezione di vita e quanti fecero il male per una risurrezione di condanna

Japanese

善をおこなった人々は、生命を受けるためによみがえり、悪をおこなった人々は、さばきを受けるためによみがえって、それぞれ出てくる時が来るであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

un'attesa troppo prolungata fa male al cuore, un desiderio soddisfatto è albero di vita

Japanese

望みを得ることが長びくときは、心を悩ます、願いがかなうときは、命の木を得たようだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' un albero di vita per chi ad essa s'attiene e chi ad essa si stringe è beato

Japanese

知恵は、これを捕える者には命の木である、これをしっかり捕える人はさいわいである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vennero dunque a noè nell'arca, a due a due, di ogni carne in cui è il soffio di vita

Japanese

すなわち命の息のあるすべての肉なるものが、二つずつノアのもとにきて、箱舟にはいった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a tutte le bestie selvatiche, a tutti gli uccelli del cielo e a tutti gli esseri che strisciano sulla terra e nei quali è alito di vita, io do in cibo ogni erba verde». e così avvenne

Japanese

また地のすべての獣、空のすべての鳥、地を這うすべてのもの、すなわち命あるものには、食物としてすべての青草を与える」。そのようになった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il primo uomo, adamo, divenne un essere vivente, ma l'ultimo adamo divenne spirito datore di vita

Japanese

聖書に「最初の人アダムは生きたものとなった」と書いてあるとおりである。しかし最後のアダムは命を与える霊となった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma dopo tre giorni e mezzo, un soffio di vita procedente da dio entrò in essi e si alzarono in piedi, con grande terrore di quelli che stavano a guardarli

Japanese

三日半の後、いのちの息が、神から出て彼らの中にはいり、そして、彼らが立ち上がったので、それを見た人々は非常な恐怖に襲われた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,772,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK