Results for prodigi translation from Italian to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Japanese

Info

Italian

prodigi

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Japanese

Info

Italian

benedetto il signore, dio di israele, egli solo compie prodigi

Japanese

イスラエルの神、主はほむべきかな。ただ主のみ、くすしきみわざをなされる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fammi conoscere la via dei tuoi precetti e mediterò i tuoi prodigi

Japanese

あなたのさとしの道をわたしにわきまえさせてください。わたしはあなたのくすしきみわざを深く思います。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cantate a lui canti di gioia, meditate tutti i suoi prodigi

Japanese

主にむかって歌え、主をほめうたえ、そのすべてのくすしきみわざを語れ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi può narrare i prodigi del signore, far risuonare tutta la sua lode

Japanese

だれが主の大能のみわざを語り、その誉をことごとく言いあらわすことができようか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cantate in suo onore, inneggiate a lui, ripetete tutti i suoi prodigi

Japanese

主にむかって歌え、主をほめ歌え。そのもろもろのくすしきみわざを語れ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

compì per mezzo loro i segni promessi e nel paese di cam i suoi prodigi

Japanese

彼らはハムの地で主のしるしと、奇跡とを彼らのうちにおこなった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

compi forse prodigi per i morti? o sorgono le ombre a darti lode

Japanese

あなたのいつくしみは墓のなかに、あなたのまことは滅びのなかに、宣べ伝えられるでしょうか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in mezzo ai popoli raccontate la sua gloria, a tutte le nazioni dite i suoi prodigi

Japanese

もろもろの国の中にその栄光をあらわし、もろもろの民の中にそのくすしきみわざをあらわせ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gesù gli disse: «se non vedete segni e prodigi, voi non credete»

Japanese

そこで、イエスは彼に言われた、「あなたがたは、しるしと奇跡とを見ない限り、決して信じないだろう」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mostrami i prodigi del tuo amore: tu che salvi dai nemici chi si affida alla tua destra

Japanese

寄り頼む者をそのあだから右の手で救われる者よ、あなたのいつくしみを驚くばかりにあらわし、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

farò prodigi in alto nel cielo e segni in basso sulla terra, sangue, fuoco e nuvole di fumo

Japanese

また、上では、天に奇跡を見せ、下では、地にしるしを、すなわち、血と火と立ちこめる煙とを、見せるであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aveva fatto prodigi davanti ai loro padri, nel paese d'egitto, nei campi di tanis

Japanese

神はエジプトの地と、ゾアンの野でくすしきみわざを彼らの先祖たちの前に行われた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

molti miracoli e prodigi avvenivano fra il popolo per opera degli apostoli. tutti erano soliti stare insieme nel portico di salomone

Japanese

そのころ、多くのしるしと奇跡とが、次々に使徒たちの手により人々の中で行われた。そして、一同は心を一つにして、ソロモンの廊に集まっていた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il signore ci fece uscire dall'egitto con mano potente e con braccio teso, spargendo terrore e operando segni e prodigi

Japanese

主は強い手と、伸べた腕と、大いなる恐るべき事と、しるしと、不思議とをもって、われわれをエジプトから導き出し、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora essi partirono e predicarono dappertutto, mentre il signore operava insieme con loro e confermava la parola con i prodigi che l'accompagnavano

Japanese

弟子たちは出て行って、至る所で福音を宣べ伝えた。主も彼らと共に働き、御言に伴うしるしをもって、その確かなことをお示しになった。〕

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

certo, in mezzo a voi si sono compiuti i segni del vero apostolo, in una pazienza a tutta prova, con segni, prodigi e miracoli

Japanese

わたしは、使徒たるの実を、しるしと奇跡と力あるわざとにより、忍耐をつくして、あなたがたの間であらわしてきた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per tutti i segni e prodigi che il signore lo aveva mandato a compiere nel paese di egitto, contro il faraone, contro i suoi ministri e contro tutto il suo paese

Japanese

主はエジプトの地で彼をパロとそのすべての家来およびその全地につかわして、もろもろのしるしと不思議を行わせられた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

egli li fece uscire, compiendo miracoli e prodigi nella terra d'egitto, nel mare rosso, e nel deserto per quarant'anni

Japanese

この人が、人々を導き出して、エジプトの地においても、紅海においても、また四十年のあいだ荒野においても、奇跡としるしとを行ったのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con la potenza di segni e di prodigi, con la potenza dello spirito. così da gerusalemme e dintorni fino all'illiria, ho portato a termine la predicazione del vangelo di cristo

Japanese

しるしと不思議との力、聖霊の力によって、働かせて下さったことの外には、あえて何も語ろうとは思わない。こうして、わたしはエルサレムから始まり、巡りめぐってイルリコに至るまで、キリストの福音を満たしてきた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora il signore disse a mosè: «và dal faraone, perché io ho reso irremovibile il suo cuore e il cuore dei suoi ministri, per operare questi miei prodigi in mezzo a lor

Japanese

そこで、主はモーセに言われた、「パロのもとに行きなさい。わたしは彼の心とその家来たちの心をかたくなにした。これは、わたしがこれらのしるしを、彼らの中に行うためである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,725,891 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK